@Traveller: açık açık türkçe dersi mi vereyim, bunu mu istiyorsunuz bilmem ama devam edeyim ben yine de;
sağduyuya ve sakinliğe davet etmemenin karşılığı "gebertelim x'leri! köklerini kazıyalım!" demek değildir. "sakinlikten, yumuşaklıktan bunlar meydana geldi. bari şu ana kadar tatsızlık çıkmasın, ortamda soğuk yeller esmesin, içimizde tutalım diye söylemediklerimizi şimdi söyleyelim." demek istendiği gayet açıktır.
açık olmayan tek ifade ise yukarıda sizin aleni şekilde gördüğünüzü söylediğiniz nefret suçu veya başkasını aşağılama. bir
yahudi sizin mantığınıza göre yukarıdaki cümlemden
antisemit bir ifade çıkaracaktı demek ki...