Kelimenin dile girerken anlam kayması olduğuna inanmıyorum ama kullanımı süresince anlamın kaydığına inanıyorum. Örneğin, vasat da bu şekilde. Birine vasat dediğimizde, genel izlenim onun kötü olduğu yönünde ki aslında sözcük anlamı "ortalama"; ortalama anlamına gelen bir sözcüğü (ki bu şekilde dile alınmış bir sözcüğü) çoğunlukla bir kişinin durumunun pek de parlak olmadığını, hatta biraz kötü bir dilimde olduğunu anlatmak için kullanıyoruz. Ya da "Kara donlu Beytullah" derken kimse bir iç çamaşırından söz etmezken, don artık sadece iç çamaşırı anlamına geliyor artık.
Buradaki birçok kişinin buradaki "adam"ı da insanla bir anlamda kullandığından eminim ama bir kesimin bunu insan anlamında kullanmadığını ve buu kişilerin hiç de azınlık olmadığını düşünüyorum. Örneğin, duyduğum ve bir Tekel bayisindeki çırak gibi bir çocuğa söylenen bir cümle "Oğlum, adam gibi otur oturduğun yerde. Karı gibi ne velveleye veriyorsun ortalığı". Bu adam gayet cinsiyetçi kullanıyor bu lafı, bunun gibiler de azınlıkta değil. Adam kelimesi biraz da anlam kayması açısından geçiş aşamasında olduğundan, hala yeni anlamına tam olarak yerleşmediğinden "Bana göre süt, sana göre çikolata" karışımı çıkıyor olabilir.
0