başarısız olabilir belki. tutunamayan ve kaybeden'e böyle afili anlamlar yüklenmeye başladı. loser'ın ise hiç de öyle afili bir anlamı yoktur. cümle içinde kullanalım: "he is a loser" "başarısızın teki" ha, böyle afili anlamlar yüklenmeseydi kaybeden pekâlâ olabilirdi ama şimdilerde yeniyetmeler şekilden şekle girerek "abi ya, ben tam bir kaybedenim/tutunamayanım, anlıyor musun" diye geziyor. ingilizce konuşan memlekette loser olmak ekmeği yenen bir şey değildir, acınası, olmak istenmeyen bir şeydir.