[]

cümle çevirisi
senin düşünmediğim bir an yok inan.
şu doğru mu?
believe there is no moment i’m not thinking of you
şu doğru mu?
believe there is no moment i’m not thinking of you

beileve me there isn't a moment i'm not thinking about you
diyebilirsiniz.
diyebilirsiniz.
- ciyanni
(17.03.09 10:38:57)

believe me, i never stop thinking about you.
da olabilir.
da olabilir.
- rectoa
(17.03.09 10:38:59)

"believe that three isn't a moment i'm not thinking of you", ya da "beleive me" varyasyonu olabilir "inan bana"ya vurgu yapiyorsan
- alpinsamuray
(17.03.09 10:39:43 ~ 10:40:49)

I can't stop thinking of you, I swear.
- sentinel
(17.03.09 11:30:16)

senin düşünmediğim bir an yok inan.
There is no moment without thinking your, believe me.
Çinli mantığı ile çeviri böyle olur.
There is no moment without thinking your, believe me.
Çinli mantığı ile çeviri böyle olur.
- trocero
(17.03.09 11:51:51 ~ 11:52:10)

i keep thinking of you all the time, believe me..
- co2s2
(17.03.09 13:31:43)

hocam i love you de bitsin gitsin
- uctumdageldim
(17.03.09 13:56:23)
1