(2)
Türkçe-İngilizce: çok iyi olurdu ama şu an biraz yoğunuz
Selamlar,Yukarıdaki gibi bir cümleyi nasıl çevirebilirim? Resmi yazmak istiyorum.That would be nice; mesela yeterince resmi olur mu?Geri kalanı için busy kullanmak yerine başka bir alternatif olabilir mi?Teşekkürler.
Selamlar,
Yukarıdaki gibi bir cümleyi nasıl çevirebilirim? Resmi yazmak istiyorum.
That would be nice; mesela yeterince resmi olur mu?
Geri kalanı için busy kullanmak yerine başka bir alternatif olabilir mi?
Teşekkürler.
0
bence çok iyi olmuş,
It would be nice, however we are busy in these days. diyebilirsiniz. would gayet resmidir. busy de çok kullanılır.
0
insan opusen hayvandir
(
25.07.13)
that would be VERY nice, but we ARE a little bit busy at the moment
el desaparecido bu işi iy biliyo
0