[]

amatem'in ingilizcesi

gencler selam,

cv hazirliyorum ve amatem'da calistigimdan bahsedecegim. yalniz amatem'i ingilizceye ceviremiyorum.

Alkol ve Madde Bağımlılığı Araştırma ve Tedavi Merkezi nasil denir? napilir?

come on.

 
Office of Alcoholism and Substance Abuse Services
Amerika'daki karşılığı budur. Araştırma ve tedavi kısmı "services" olarak özetlenmiş.

  • neronas  (27.02.09 14:01:17) 
"alcohol and drug addiction research and rehabilititation center" olabilir gibi geldi bana.


  • light beam  (27.02.09 14:02:36 ~ 14:06:40) 
neronas hay agzini opeyim. cok karizmatikmis.

sopiro ve light beam siz de sag olun canlar.
  • anneke  (27.02.09 14:25:15) 
google translate der ki:
Alcohol and Substance Abuse Research and Treatment Center

tamamen doğru bir çeviri.

neronas'ın dediği doğru değil. Nasıl ki milletvekili'ni çevirirken senator demiyorsak bir kurumun adını da aslına uygun çevirmek lazımdır.
  • 386 dx  (27.02.09 17:18:45 ~ 17:20:07) 
oasas bu kurumun birleşik devletler'deki karşılığıdır. ama sizin çalıştığınız kurum değildir. o yüzden siz "Alcohol and Substance Addiction/Abuse Research and Treatment Center" şeklinde çevirmelisiniz.

mesela bizdeki TBMM'nin birleşik devletler'deki karşılığı "United States House of Representatives" dir. ama biz TBMM'yi böyle çeviremeyiz. "Grand National Assembly of Turkey" diye çeviririz.
  • cruor  (27.02.09 23:16:11) 
1
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.