[]

kitap okuyarak ingilizce nasil gelisir ki?
hep diyoruz ya ingilizce kitap oku, kelime haznen gelisir filan. kelime haznesinin gelismesi mantikli da ingilizcenin yani gramer bilgisinin gelismesi nasil oluyor ki? okudugumuz cumledeki ingilizce kelimelerin hepsinin anlamlarini bilsek ya da sozlukten baksak bile bu, cumlenin ne anlama geldigini anlamak degil ki. kelime kelime cikartmak bir ise yaramayabilir yani. yaniliyor muyum? temelimiz var tabii hepimizin de kitap okumakla gramer de gelisir mi gercekten? ingilizce su kitabi ya da dergiyi okuyorum diyenler hakikaten her cumleyi anliyorlar mi? yoksa mesele sadece isin ozunu kavramak mi? ama o da okumak degil ki sonucta. yaniliyor muyum? ben bir turlu paragraflari anlamlandiramiyorum. ne yapsam acaba? zamanla mi oluyor bu?

cümlenin gelişinden kelimelerin filan kullanım yerlerini pratik olarak görmek adına faydalı. ama ben hala ing.dizi+ing.altyazıikilisini savunuyorum
- cagdassalur
(03.04.11 22:19:58)

isin icinde soru oldugunun farkinda degilsiniz sanirim? ne yapmaliyim diyorum, okumayalim ne de olsa bi ise yaramiyor demiyorum ki. bazen tuhafiz.
- aysegul
(03.04.11 22:22:55)

valla hemen hemen aynı şekilde düşünüyordum ben de. ama zamanla uğraştığın şeyle, okuduğun bölümle, işinle gücünle alakalı makaledir şudur budur okuyor olduğunda bir müddet sonra göz aşinalığı oluşuyo sanırım. tıpkı yabancı dizileri filmleri ingilizce altyazılı izlemek gibi. o daha efektif tabi. nebleyim. öyle işte.
- tahret muslugu
(03.04.11 22:24:35)

iki türlü dil becerisi var, bunlardan ilki receptive skills; okuyarak, dinleyerek, gramer ögrenerek falan dili icsellestiriyorsunuz. buradaki icsellestirmek meselesi önemli, bir dilin farkli kullanimlarini, kelime zenginligini ve kullanim kurallarini kitap okudukca ögrenirsiniz. buradaki ögrenme, simdiye kadar size ögretildigi gibi "bilmediginiz kelimelerin altini cizip liste cikarin karsisina türkcelerini yazin" tarzi ögrenmeyi engelleyen bir ögrenme degil. mesela verb+preposition meselesini ögrenmenin en iyi yolu okumaktir. belli bir süre ve zenginlikte metni okuduktan sonra hangi durumda hangi fiilden sonra hangi preposition'in geldigini tekrar yolu ile ezberlemeden ögrenmis olursunuz. bunu burada kisa keseyim, zira su sordugunuz sorulara yillardir cok denk geldim. kolaylikla size dil ögrenmenin cok uzaginda oldugunuz teshisini koyabilirim. öncelikle dil ögrenmek ilgili ögrendiklerinizi unutmanız gerekiyor. uzatmadan okumak iyidir ama ne okudugunuz da önemlidir diyeyim.
ikinci tür beceri de productive skill dir, onu da söyleyeyim. yeteri kadar okuduktan,dinledikten ve kural ögrendikten sonra bunlari bir sekilde kullaniyor, dili üretiyor olmaniz beklenir. bunun da en iyi yolu yazmak ve konusmaktir. bol bol yazin, bol bol konusun.
ikinci tür beceri de productive skill dir, onu da söyleyeyim. yeteri kadar okuduktan,dinledikten ve kural ögrendikten sonra bunlari bir sekilde kullaniyor, dili üretiyor olmaniz beklenir. bunun da en iyi yolu yazmak ve konusmaktir. bol bol yazin, bol bol konusun.
- atmacaged
(03.04.11 22:26:34 ~ 22:27:52)

tuhafız evet.
işte size ipucu. kelimelerin tek tek anlamlarına takılmayın. bir anlamı yok bunlara tek tek sözlükten bakıp vakit kaybetmenin.
okuduğunuz metinlerde gramer kullanışlarını, cümleleri, kalıpları, gündelik hayattaki kullanışları, çok kullanılan kelimeleri vs vs vs gördükçe bunlar zihninizde yer edecek. bu örneklerden ilerde yararlanacaksınız.
ikinci bir öneri belki okuduğunuz kitapları yanlış seçtiniz. ilginizi çekecek, sürükleyici bir şeyler seçin. herkes için seçilecek kitap-metin farklıdır. bunu siz bulup çıkaracaksınız. belki çocuklara anlatılan masallar, hikayeler bile faydalı olur. burda dil öğrenmeye çalışıyorsunuz.
oturup şekspir neyim okumaya kalkmayın. kimse onun hepsini anlamaz.
işte size ipucu. kelimelerin tek tek anlamlarına takılmayın. bir anlamı yok bunlara tek tek sözlükten bakıp vakit kaybetmenin.
okuduğunuz metinlerde gramer kullanışlarını, cümleleri, kalıpları, gündelik hayattaki kullanışları, çok kullanılan kelimeleri vs vs vs gördükçe bunlar zihninizde yer edecek. bu örneklerden ilerde yararlanacaksınız.
ikinci bir öneri belki okuduğunuz kitapları yanlış seçtiniz. ilginizi çekecek, sürükleyici bir şeyler seçin. herkes için seçilecek kitap-metin farklıdır. bunu siz bulup çıkaracaksınız. belki çocuklara anlatılan masallar, hikayeler bile faydalı olur. burda dil öğrenmeye çalışıyorsunuz.
oturup şekspir neyim okumaya kalkmayın. kimse onun hepsini anlamaz.
- mea maxima culpa
(03.04.11 22:28:32)

faydası var. lisedeyken yaklaşık 2 yıl her hafta ingilizce newsweek okudum. hakikaten çok büyük faydası oldu. mesela belirli kalıplar aklınıza yerleşiyor, veya bir fiilin preposition'ından emin değilsiniz, oradan görüp aklınızda kalması daha kolay oluyor.
her şeyi anlama konusunda da, ana dili ingilizce olmadığı sürece buradaki kimsenin her bir kelimeyi anladığını iddia edebileceğini sanmıyorum. her kelimeyi birebir anlamanız gerekmiyor başlarda zaten, ama anlamadığınız bir kelime çok yerde karşınıza çıkmaya başladığında sözlükten bakarsınız, öğrenirsiniz.
her şeyi anlama konusunda da, ana dili ingilizce olmadığı sürece buradaki kimsenin her bir kelimeyi anladığını iddia edebileceğini sanmıyorum. her kelimeyi birebir anlamanız gerekmiyor başlarda zaten, ama anlamadığınız bir kelime çok yerde karşınıza çıkmaya başladığında sözlükten bakarsınız, öğrenirsiniz.
- resistance is futile
(03.04.11 22:33:47)

Dil öğrenmek temelde ezberlemektir. Cümlenin tümünü anlamak zorunda değilsiniz, anlatılacak bir şey değil aslında. Siz okuyun, dinleyin, konuşun, taşlar yerine zamanla oturacak.
- sourlemonade
(03.04.11 22:42:56)

ne kadar pratik o kadar iyi haliyle. karmarulez arkadasin dedigi gibi, dizi arti altyazi hem daha eglenceli hem de gunluk hayat icin cok daha faydali.
ama kitap da cok guzel kelime dagircigi gelistiriyor, kullanim gormeni sagliyor. hele hele akademik seyler icin, yazili ingilizce icin. o yuzden mesela artik bi suru ilkokulda, ortaokulda, lisede, direk ingilizce grammar kitabindan ingilizce ogretmek yerine agirlikla kitap okutuyorlar.
okuyalim, izleyelim, ogrenelim yani, evet.
ama kitap da cok guzel kelime dagircigi gelistiriyor, kullanim gormeni sagliyor. hele hele akademik seyler icin, yazili ingilizce icin. o yuzden mesela artik bi suru ilkokulda, ortaokulda, lisede, direk ingilizce grammar kitabindan ingilizce ogretmek yerine agirlikla kitap okutuyorlar.
okuyalim, izleyelim, ogrenelim yani, evet.
- norwegian wood
(03.04.11 23:04:17)

ha bide şöyle bişey var ingilizcenin temellerini çok küçük yaşta 7/24 oyun oynarak atmış biri olarak kitap okumaya yoğunlaşırsan telaffuzda sıçabilirsin benim gibi diye düşünüyorum. düzeltmesi zor olur.
- cagdassalur
(04.04.11 02:16:49)
1