[]

bir cümlelik tercüme lütfen

Bu çalışmanın ana amacı Avrupa birliğinin son yıllarda uyguladığı sıkı göç politikasının hangi süreçleri aşarak geldiğini anlamak, bu politikayı şekillendiren sebepleri görmek ve politikanın uygulanabilirliği üzerine yapılan değerlendirmeleri analiz etmektir.


Bir cümle ama biraz uzun :)

 
The purpose of this study is understanding the evolution steps, analyzing the applicability studies and considering the reasons which has been shaping the rigid migration policy of the EU which has been effective for last years.

boyle birsey olacak. cumlenin kurulusu turkce oldugundan ayni uzunlukta ingilizceye bire bir cevirmek kasiyor. super degil ama idare eder. daha iyisi bulunabilir.
  • curt  (22.11.10 20:22:02) 
1
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler basond, compumaster, fraise, kibritsuyu, rakicandir
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.