[]

anlatim bozuklugu..
her okudugumda sanal kulagimi tirmaladi bu cumle..kendisi caylaklarin kontrol merkezinde belirmekte. asagidaki cumlede sizce anlatim bozuklugu yok mudur?
şu anda çaylak onay listesinde 70470. sıradasınız. bu sıra ilk defa onay bekliyor olmanıza ve 10 entry'yi ne zaman doldurduğunuza göre belirlenmektedir.
ikinci cumlenin baglacindan sonraki bolumde anlatim bozuklugu olduguna kanaat getirdim.
"ne zaman doldurdugunuza gore belirlenmektedir" yerine
"doldurdugunuz tarihe/zamana gore belirlenmektedir" olsa pek basit ve dogru durur.
kim yazmissa duzeltsin. okudugum her an yuzum burusuyor.
arkadasim caylak ta ordan okuyorum surekli :)
şu anda çaylak onay listesinde 70470. sıradasınız. bu sıra ilk defa onay bekliyor olmanıza ve 10 entry'yi ne zaman doldurduğunuza göre belirlenmektedir.
ikinci cumlenin baglacindan sonraki bolumde anlatim bozuklugu olduguna kanaat getirdim.
"ne zaman doldurdugunuza gore belirlenmektedir" yerine
"doldurdugunuz tarihe/zamana gore belirlenmektedir" olsa pek basit ve dogru durur.
kim yazmissa duzeltsin. okudugum her an yuzum burusuyor.
arkadasim caylak ta ordan okuyorum surekli :)

olur öyle arkadaşım, sen de yarısı doğru, yarısını yanlış yazmışsın. bir ara da "yazarlar göremiyo" vardı. boş ver bence.
- hollowlife
(18.10.10 22:41:47)

tespit doğru ama adam sözlüğün amına koyup, hunharca sikip atabilirsin demiş daha ne desin.
- saykodeli
(18.10.10 22:43:15)

bu 'olur oyle' ve 'hele bir soluklan' kalibini ben de severim de, yeri degil.
"yarisi dogru, yarisini ..." tutarli olalim. olmaz boyle..
"yarisi dogru, yarisini ..." tutarli olalim. olmaz boyle..
- irukandji syndrome
(18.10.10 22:45:28)

sikip atma eyleminin kurallar dahilinde yapildigini dusunuyordum. O yuzden takildim.
- irukandji syndrome
(18.10.10 22:47:15)

tam benlik bir soru. şu şekilde bu cümleyi düzeltelim:
şu anda çaylak onay listesinde 70470. sıradasınız. bu sıra "onay bekliyor" olmanıza, dolayısıyla ilk 10 entry'yi ne zaman doldurduğunuza göre belirlenmektedir.
yani problem "ve" bağlacı.
şu anda çaylak onay listesinde 70470. sıradasınız. bu sıra "onay bekliyor" olmanıza, dolayısıyla ilk 10 entry'yi ne zaman doldurduğunuza göre belirlenmektedir.
yani problem "ve" bağlacı.
- 2001 kral filmdir
(18.10.10 22:50:53)

bence problem "ve" baglaci degil.
"ne zaman doldurdugunuza gore belirlenmektedir" anlatim bozuklugu sanirim konusma dilindeki "ne zaman doldurduysan o zaman bidi bidi" kalibimsidan peydah oluyor.
doldurdugunuz tarihe/zamana gore belirlenmektedir demek en dogrusu gibi duruyor hala.
"ne zaman doldurdugunuza gore belirlenmektedir" anlatim bozuklugu sanirim konusma dilindeki "ne zaman doldurduysan o zaman bidi bidi" kalibimsidan peydah oluyor.
doldurdugunuz tarihe/zamana gore belirlenmektedir demek en dogrusu gibi duruyor hala.
- irukandji syndrome
(18.10.10 23:19:56)

"ne zaman geldiysen ona göre değişir", "kaçıncı içkiyi içtiğine bağlı", "nasıl gittiysen öyle dönersin".. soru sözlerinin kullanımında bir problem yok, şart değil onu "doldurduğunuz tarih" diye çevirmesi.
ilk kısımda var anlatım bozukluğu, zaten anlaşılmamış da. iki kriter var:
- yazar ilk kez mi onay bekliyor? (daha önce onaylanmış ve sonra tekrar çaylaklığa mı düşmüş yoksa daha önce hiç mi onaylanmamış.)
- yazar 10 entry'yi ne zaman tamamlamış.
"ilk defa onay bekliyor olmanıza göre belirlenmektedir" denmez onun için, çünkü ona göre belirlenmiyor, ilk defa olup olmamasına göre belirleniyor.
"daha önce onaylanıp onaylanmadığınıza ve 10 entry'yi ne zaman doldurduğunuza göre" gibi bir şey demek daha doğru.
ilk kısımda var anlatım bozukluğu, zaten anlaşılmamış da. iki kriter var:
- yazar ilk kez mi onay bekliyor? (daha önce onaylanmış ve sonra tekrar çaylaklığa mı düşmüş yoksa daha önce hiç mi onaylanmamış.)
- yazar 10 entry'yi ne zaman tamamlamış.
"ilk defa onay bekliyor olmanıza göre belirlenmektedir" denmez onun için, çünkü ona göre belirlenmiyor, ilk defa olup olmamasına göre belirleniyor.
"daha önce onaylanıp onaylanmadığınıza ve 10 entry'yi ne zaman doldurduğunuza göre" gibi bir şey demek daha doğru.
- galadnikov
(19.10.10 00:10:10)

Bence anlatım bozukluğundan çok, ekşi sözlük yazarları ve ekşi duyuru üyelerinin, mümkün oldukça "TÜRKÇE HARF" leri kullanmaları daha iyi olacaktır. Zaten ortalıkta yavşak yavşak konuşup görüntü kirliliği yaratanlar var. EMO gibi takılacağız diyerek "apachi"ce yazanlar yeterli oluyor.
edit:
Ayrı yazılan da, de hiçbir zaman ta, te biçiminde yazılmaz.
edit:
Ayrı yazılan da, de hiçbir zaman ta, te biçiminde yazılmaz.
- janavarorion
(19.10.10 00:21:17 ~ 01:22:34)
1