[]

ing. çeviri

"fabrikanız 1977 yılında konya iplik pamuk a.ş. adıyla kurulmuş. şuan yıllık 4 milyar dolardan fazla cironuz var, 17 bin çalışana sahipsiniz. 8 sektörde faaliyet gösteriyorsunuz."

mülakatta "firmamız hakkında ne biliyorsunuz?" sorusuna böyle bir cevap vereceğim, bunun ingilizcesini nasıl ifade edersiniz siz olsanız?


 
The factory has been established in 1977 (nineteen seventyseven) and named as (Konya İplik Pamuk AŞ). It has a trading volume* of over 4 (four) billion American Dollars and 17 (seventeen) thousands employees. The company takes part in 8 (eight) different sectors such as...

Şirketin ingilizce ismi olabilir, parantez içine o gelebilir yani. Türk hava yolları Turkish airlines gibi.
ciro için aklıma hiçbir şey gelmedi, tam karşılığını bulamadım, zaten garip bir terim kendisi. Türkçe'de bile ne demek yani bu girdi çıktı... Revenue denir genelde şirketler için ve gelir anlamında. Onun yerine trading volume dedim, business volume da olabilir.

sector'den emin değilim o yüzden örnek vermek iyi olabilir sonrasında.
  • senolll  (27.10.19 02:46:19 ~ 02:48:32) 
your establishment was founded in 1977 in konya as "konya iplik pamuk". more than 4 billion turnover and 17 thousand employee, it is active in 8 different sectors in market.


  • sttc  (27.10.19 02:49:13 ~ 02:50:05) 
Sorunuza cevap değil ama ben sizin soruya verdiğiniz cevabı biraz basit buldum. Ben sizin yerinizde olsam 77de kurulup bugün 17 bin çalışanıyla yıllık 4 milyon ciroya sahipsiniz. X y z d gibi 8 farklı sektörde faaliyet gösteriyorsunuz derdim.


  • balik kraker  (27.10.19 08:22:00) 
1
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.