[]

1 cümlelik çeviri (ingilizce)

“ In Russia, artists who confront the devout have typically fared badly.⁠“

Bu ne şimdi? Konu ne? Çevirisi nedir?

www.instagram.com

 
"rusya'da dinle zıt düşen sanatçıların başına genelde kötü şeyler gelir" gibi bir şey diyor sanırım.


  • sir gawain  (09.10.19 11:31:10) 
O bir cümleye açıklık getirmek için konuya biraz hakim olmak gerekiyor. Mevzuyu biraz okudum.

Rusya'nın bir şehrinin sanayi bölgesinde yerel sanatçı/lar @pokraslampas zemine yine bir Rus sanatsal akımı olan Suprematizm bazlı bir haç yapıyorlar.

2 hafta sonra işçiler gelip üzerine asfalt döküyor. Sonra sanatçı/lar gelip yeniden boyuyor. The Economist de diyor ki: "Bu bir parça sokak sanatı dine/Tanrı'ya küfür gibi algılandı.

Yorumlarda da biri diyor ki: "The Economist konuyu çok yanlış anlamış, haç yere çizildiği için dindarlar isyan etmiş."

O ilk cümlede de: "Dindarlarla karşı karşıya kalan sanatçılar, onlarla fena halde başa çıktı."
  • the she ronin  (09.10.19 11:53:54) 
Şimdi sanatçının gönderisinden baktım da, diyor ki; "Belediye Başkanı bizi destekledi ve resmin yeniden onarılmasını istedi. 26 Ağustos'ta yeniden sanatımızı sergileyeceğiz."

Daha iyi anlamak için Rusçasından okumak gerek. Benden bu kadar.
  • the she ronin  (09.10.19 12:05:35) 
yaya geçidinden yürüyen insanlar ortadaki haçı çiğneyerek diğer yaya geçidinden karşıya geçecek. bu dindar insanları rahatsız etmiş.


  • sinek kral  (09.10.19 14:17:13) 
1
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.