abi manyak deyince kızıyon, öyle demiycem bu sefer. halihazırda master yapıyormuşsun, eğer kendini çok kötü ve hazırlıksız hissediyorsan ve maddi imkanın varsa öncelikle onu bitir, işi mişi düşünme şimdilik. sen bu arkadaş-kız mevzuunu çok takıyosun. kendinle bu kdaar vakit geçirme. hiçbi şey yapamıyosan parka çıkıp yürü. ne bileyim kuşlara bak, ağaçlara bak, kendini düşünme. onları düşün. master yapıyosan işte okula git, eve gelmek yerine kantinde ya da kafede falan otur.
ikinci olarak iş ilanlarındaki o sikko tanımlara takılma. kimse anasının karnından temsilci ya da deneyimli olarak çıkmıyor. en başta herkes zorlanır, "bu ne la" der, anlamaz vs. bunlar zamanla oturacak şeyler. ulu önder michael jordan'ın da ifade ettiği gibi, you miss every shot you don't take. evde oturursan ömür boyu her şeye yabancı ve uzak kalırsın, bir işe girersen 3-5 ay acı çeker sonra öğrenirsin. kendine güvenin de yerine gelir hem, ondan sonra kimse tutamaz seni.
tanım meselesine dönecek olursam... bu şekilde düşünmeyi, insanları küçümseyerek kendin iyi hissetmeyi kesinlikle doğru bulmuyorum aslında ama bazen iyi geliyo. allah aşkına etrafındaki adamlara bi bak, senden çok mu iyiler? o bilinçli, şirketi çok iyi tmesil eden adamlara bak bakalım senden hangi konuda ne kadar iyiler? ben sana şimdi yaptığım işi öyle bi anlatırım ki dersin bu herif çok büyük adammış. bu çoğu iş için geçerli. sen o parlatmalara, iş ilanlarındaki laflara takılma. o kadar komik, o kadar beceriksiz, o kadar aptal insanlar var ki... bunu kötü anlamda söylemiyorum. pekala senin için de birisi beceriksiz ve aptal diyebilir. sorun değil. beceri edinirsen beceriksiz olmazsın, işini öğrenirsen de aptal demezler.
vura kıra ilerleyeceksin bi şekilde, sen yola çıkmaktan korkuyosun üzülürüm diye. korktuğunda hiçbi yere varamayacaksın, sen de biliyorsun. yola çık, yoldan kork. hiç değilse korkunun karşılığında bi şey almış olursun. cevabımı çok sevdiğim fakat kendi hayatımda uygulamaktan kaçındığım bir sözle bitirmek isterim,
"A ship in harbor is safe — but that is not what ships are built for."
İsmail Türüt
0