[]

Grekçeden Arapçaya geçip Arapçadan Türkçeye gelen kelimeler nasıl yazılmalı

Arapçadan Türkçeye çevrilen tarihî metinlerde Batı dillerinden Arapçaya geçen kelimeler genellikle ünlüler de kullanılarak yazılmış. Mesela:

mârûl (mim-elif-rı-vav-lam)
mersîn (mim-rı-sin-ye-nun)
Câlînûs (cim-elif-lam-ye-nun-vav-sin)

Osmanlıcadan transkripsiyon yaparken bu kelimeleri nasıl yazmalıyız? Bu konuda yapılan BİLİMSEL ARAŞTIRMA var mı?

Marul zaten uzun ünlü içermez, kısa ünlüler için kullanmışlar, deyip "marul" mu yazmalı, yoksa "Araplar uzun ünlü ile yazmışsa o şekilde telaffuz ediyorlardı, Osmalıcada da o şekilde telaffuz ediliyordu," deyip "marûl" mu yazmalı?

Bir başka bakış açısıyla uzun ünlüleri şapkalı harflerle gösterip metinde orijinal yazılışı ne ise öyle yazdım mı demeli?

 
Uluslararası ortak yazım şablonu olarak Adam Gacek'in hazırladığı kitabın notasyonu veya Brill'in bastığı İslam ansiklopedisinin notasyonu kullanılır.

Kubbealtıcılar da buna benzer bir notasyonla uzatmaları üzeri kesik çizgiyle, inceltmeleri şapkayla verirler.
  • kullanıcı adı  (25.10.16 23:15:25) 
1
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.