[]

oyunda yön tuşları yerine asdw tuşlarını kullanma

yön tuşlarından biri kırıldı.asdw tuşlarını kullanmak istiyorum ama ayar seçeneği yok.Var mı bir program buna olanak sağlayan?




 
  • kutukcu  (08.09.13 14:17:14) 
[]

bilgisayarda ki tubitak dosyası?

depo adında ki notpad icinde tubitak adlari gecen loga benzer birsey var bilgisayarda.nedir bu?




 
Sizce cümleniz söz konusu dosyaları hiç görmemiş birisi için açıklayıcı olmuş mu?
Biraz daha açıklayıcı olmakta hatta ekran görüntüsü yollamakta fayda var.

  • quanche  (02.08.13 22:18:16) 
bilim teknik arşiv cd'si falan taktınız mı bilgisayara? o cd çalışırken bi komut istemi penceresi açılıyo, belki bi işlemin izi falan kalmıştır.


  • kül  (02.08.13 23:16:20) 
[]

bat dosyası hakkında bir soru

dir *.* /b >>Liste.txt bat uzantılı yapıp çalıştırınca dosya içinde dosyaların adlarını liste.txt veriyor ama ben alt dosyalarında içinde ki dosyaların adlarını almak istiyorum.Mümkün mü?




 
dir /a / s /-p /o:gen >liste.txt


  • excespeace  (17.05.13 00:27:42) 
[]

laptop'u kargoyla gönderme

Göndereniniz var mı? Varsa bir sorun çıktı mı ve ne kadara gönderdiniz?




 
bıze hergun kargo ıle gelıyor duzgun paketlemezsen kırılma ıhtımalı cok yuksek.

nereye gondereceksın ?
  • horizon  (15.05.13 23:08:40) 
yok göndermedim daha ucuz şeyleri yollamayı bile göze alamıyorum çünkü


  • Fakin idiyıts  (15.05.13 23:08:58) 
evet. sakarya - eskişehir arasında sıkıntısız geldi. yurtiçiydi galiba.

yazıcı kutusu büyüklüğünde bir şeye koyuldu. içine sünger ve köpük koyuldu. köşelere ve yüzeylere. kutunun üzerine de kırabilecek diye bir etiket yapıştırıldı ve sorunsuz geldi.

fiyatını bilmiyorum. üç kilo bir şeydi. internetten sorgulama yapabilirsin.
  • dahinnotha  (15.05.13 23:19:43) 
istanbul - antalya arasında gitti geldi. yurtiçi ile gönderdik hep.
dahinnotha'nın dediği gibi sünger ve köpüklerle içine sabitledik, sağlamlaştırdık. sağına, soluna her yerine kırılacak stickerı yapıştırdık kargoda, bin kere de tembihledik, sıkıntı olmadı.
fiyatını bilmiyorum alıcı ödemeli halletmiştim.
  • leadzeppelin  (15.05.13 23:30:10) 
ç.kaleden sakaryaya yurt içi kargo ile gönderdim. kendi kutusundaydı ek bişey yapmadılar. yanılmıyorsam 17 lira verdim. bişey olmadı


  • wishmaythşngs  (15.05.13 23:42:31) 
bi laptop aldım ptt kargo ile.bi lcd tv aldım yurtiçi kargo ile.ikisi de temiz geldi.iyi ambalaj yapınca sorun çıkmıyor.ama ptt kargoya dikkat edin mecbur kalmadıkça buraywww.haberfx.net kargo vermeyin.
www.haberfx.net

  • izole  (15.05.13 23:55:46 ~ 23:56:57) 
ptt kargoya verme, buradan birisininkisini skip atmışlardı, ekranı çatlatmışlar falan.
yurtiçi kargo sigorta yapmıyor ama iyi paketlenince ulaştırmıştı düzgünce 2 3 kez.
aras kargo sigorta yapıyor olabilir.
  • jedilance  (16.05.13 00:15:18) 
açılmamış, orjinal kutusu için garanti veriyorlar. ama başka bir kutuda gönderirken kırılmazlık, hasar garantisi vermiyorlar.


  • bilmemkacincinick  (16.05.13 00:23:25) 
kat kat şu baloncuklu şeylere sar. için acır kargo çalışanlarının eşyaları nasıl fırlattığını görsen.


  • uu1  (16.05.13 00:54:36) 
[]

satranç

bu oyunun sonu ne olmuş ?

www.youtube.com


 
beyaz yemiş


  • kjswbdlkjfdlkj  (04.05.13 23:00:26) 
hamle sırası kasparov'dayken beraberlik teklif ediyor, short da kabul ediyor, zaten oyun berabere bitecek gibi duruyor ama şu haliyle kasparov 1.3 puan geride, yani iyi yemiş sahiden.

devam etseler şöyle gitmeli:
Qf4-f6 Rc4xc5 d4xc5 Qb6xc5 Qf6-d8+ Qc5-f8 Qd8-f6 ... (tahtayı beyaza göre çevirerek isimlendirdim) buradan da zaten 2 vezir ve bir sürü birbirine bakan piyon kalıyor, oyun kilitleniyor.
  • bykush  (04.05.13 23:18:47) 
[]

bu devirde hayat çok sıkıcı değil mi?

bu devirde hayat çok sıkıcı değil mi?




 
hem de cok


  • gunes123  (21.04.13 02:37:31) 
degil.

baska devirde eglenceli miydi?
  • fortisvita  (21.04.13 02:38:49) 
Gelecek devirleri bilmem de, diş çürüğü yüzünden ölünen devirlerde olmak istemezdim şahsen. Antibiyotiğin bulunmasından sonraki her devir için ok.


  • joffrey reis  (21.04.13 02:40:12) 
hayat genelinde görece süper görece sıkıcı daaa gönül işi ne alaka?:S


  • lunedor  (21.04.13 02:41:26) 
hayatın daha basit olduğu zamanlarda yaşamak daha güzel olurdu bence.


  • sidd79  (21.04.13 02:45:26) 
hep sıkıcıydı bence.


  • evreka  (21.04.13 03:30:37) 
değil.


  • SPQR  (21.04.13 04:59:06) 
hayat sıkıcı değil sen fakirsin.


  • vur joker vur  (21.04.13 09:05:04) 
insan sıkıcı bir saç demeti.


  • baldur  (21.04.13 09:40:12) 
değil.


  • pinkket  (21.04.13 13:40:48) 
haklısın.


  • Piukh  (21.04.13 23:02:32) 
[]

twitter linki alma

tweet linki nasıl alınıyor?




 
Tweet'i açın, en altında tarih ve saat bilgilerinin yanında Details var. Ona tıklayın. Açılan link tweet linkidir.


  • fotrsapka  (21.04.13 01:29:23) 
kendi sitende son tweetler olarak görünmesini soruyorsan eğer, kullandığın scriptting dilini bilmiyorum ama ona göre örneğin php kullanıyorsan php son tweetler diye google da arat gerekli kodlar karşına çıkacak.


  • Yigitabi  (21.04.13 01:49:24) 
tarih saat bilgisine tıklayacaksınız.


  • supergirl  (21.04.13 04:57:19) 
[]

kısa bir ingilizce çeviri

- toplu halde dosya adlarını diğer dosyalar vermek -
toplu halde bir klasördeki dosyaların adlarını diğer klasörde ki dosyalara verebilir miyiz ?



 
- batch renaming the files -

can we batch rename the files in different directories?

batch yerine, mass veya bulk da olur.
  • irbat  (11.04.13 15:16:51) 
- Renaming files as names of existing files all at once -

Can we rename the files in a folder as the names of existing files from another folder, all at once?
  • long live rock n roll  (11.04.13 15:19:46) 
-assigning file names to other files collectively-
is it possible to assign files names in a folder to files in other folder collectively?

  • sir gawain  (11.04.13 15:35:59 ~ 15:36:16) 
[]

candy crush

4lü şekeri birleştirince oluşan özel şekeri patlattığınızda kafasına göre yön olarak takılıyor, aşağı doğru patlatıyorum sağa doğru patlıyor?




 
şekerin üzerindeki çizginin yönüne göre patlıyolla..


  • ranta  (11.04.13 13:55:33) 
bazıları aşağı bazıları yana bakıyor.


  • girl in a coma  (11.04.13 14:00:16) 
şekerin üstündeki çizgilerin yönüne göre patlıyor. şekerin üstündeki çizgilerse, 4lü şekeri yapma hamlenize bağlı olarak belirleniyor.


  • alexaalexa  (11.04.13 14:11:02) 
eğer dördüncü şekeri soldan sağa/sağdan sola hareket ettirerek birleştirsen oluşan şekerin çizgileri yatay, aşağı yukarı/yukarı aşağı hareket etiirerek birleştirirsen çizgiler dikey oluyor. Bu şeker de çizgilerin yönüne göre patlıyor. bunu anlamaya uğraşan kafama şaşarken, bahse konu çizgili şekeri, beş şekeri birden patlatınca oluşan şekerle birleştirere patlatmanızı şiddetle tavsiye ederim. resmen lezzet fırtınası.. tadından yenmiyo. o derece.


  • aerolaconic  (11.04.13 14:11:15) 
ben o çizgili şekerleri prezervatif ambalajına benzeyen zımbırtıyla birleştirip öyle patlatıyorum o zaman lezzetli oluyor. düz patlatırsan amatörü eğlendirir.


  • sir gawain  (11.04.13 15:01:48) 
[]

kısa bir ingilizce çeviri

I'm one of the kindest people you will ever meet and for some reason you hate me for that!




 
Ben tanıyabileceğin en kibar insanlardan biriyim ve her nedense sen bu yüzden benden nefret ediyorsun.


  • cakabo  (10.04.13 09:43:53 ~ 09:44:43) 
[]

kısa bir ingilizce çeviri

You need 22 more likes on your Page to get access to insights about your activity.




 
etkinliğin hakkındaki içgüdülere (burası feysbukun bir kısmı sanırım) erişim kazanmak için sayfana 22 beğeni daha gerek


  • herp  (21.03.13 22:39:29) 
sayfan 22 like daha alırsa sayfa istatistiklerini görürsün diyor.


  • 9kuyruklukedi  (21.03.13 23:47:25) 
[]

Resimde ki yer İzmir'in neresi

www.facebook.com




 
  • she was my baby  (18.03.13 21:45:21 ~ 21:46:36) 
  • bonzo  (18.03.13 21:46:28 ~ 21:46:51) 
[]

In a Civil Union

ne demek? facebook ilişki durumunda gördüm.




 
tr.wikipedia.org

eşcinsel evliliği demek sanırım.
  • rotten head  (17.03.13 23:30:39) 
gay evliliği.


  • Hyyerr  (18.03.13 00:38:27) 
[]

eksisözlük'ün eski hali

eksisözlük'ün eski halini nasıl kullanabiliriz?




 
  • ben smyrna  (15.03.13 12:57:47) 
burdan login olunca bir sorun olur mu?


  • sidd79  (15.03.13 13:16:26) 
oradan login olunca uçuruyorlar. o yüzden ayrı domain'i var.


  • ozdek  (15.03.13 13:53:40) 
beyazperde.com hikayesi gibi oldu ekşisözlük.


  • sidd79  (15.03.13 14:55:09) 
[]

resimde ne yazıyor?

www.facebook.com




 
binlerce yıl önce kediler tanrı yerine konulurdu. kediler de bunu asla unutmadı.


  • ben smyrna  (15.03.13 12:58:30) 
binlerce yıl önce kedilere tanrı olarak tapınılırdı, kediler bunu hiç unutmadılar.


  • irbat  (15.03.13 12:58:39) 
[]

usb'de işletim sistemi çalıştırmak

windows olmuyor galiba, tavsiye edebileceğiniz linux var mı?




 
slax.


  • fredericzo  (13.03.13 20:56:49) 
ubuntu


  • vazovski  (13.03.13 21:23:17) 
dostum windovsda calısr


  • HAKAN867  (14.03.13 22:42:49) 
[]

Schalke-GS maç sonrası

Maç bitiminde sahada ki sevinç gösterilerini nerede izleyebilirim.Malum Türk kanalları reklama giriyorlar hemen.




 
sanırım en fazla aşağıdaki kadar var ve zaten yayının linki , umut topa vurduktan sonrasını hiç görememiştim ben belki sende görememişsindir diyerekten yazıyım dedim.

videonuz.ensonhaber.com
  • dartdevil  (13.03.13 18:21:41) 
[]

bir cümle çeviri

eğer aşk kolay birşey olsaydı, bir değeri olmazdı.
virgülden sonrasını daha güzel birşey olur diyorsanız, ekleyebilip çevirebilirsiniz:)



 
if love was that easy it wouldn't be as valuable.


  • neyleyim  (09.03.13 09:59:02) 
"o kadar kolay olaydı bu denli değerli olmazdı" diye çevirdim.
easy yerine simple daha çok yakışabilir aslında... "basit" anlamında... çünkü aslında aşkın zorluğu "hard" bir zorluk değil de "complicated" bir zorluk.
onun da tersi "simple" oluyor.
  • neyleyim  (09.03.13 10:12:02) 
[]

bir cümle çeviri

you did use the word ugly to describe a woman once. So it's probably a matter of preference.




 
bir kere bir kadını tasvir etmek için çirkin kelimesini kullandın. bu muhtemelen tercih meselesidir.


  • benjaminlinus  (08.03.13 09:24:46) 
Sen/siz bir keresinde bir kadını tanımlarken çirkin sözcüğünü kullandın/ız. Yani muhtemelen bu bir tercih meselesi.


  • cepeuc  (08.03.13 09:26:13) 
Oradaki did kelimesinin bir katkısı olması lazım bence.
Bir defasında bir kadını tarif ederken siz de çirkin kelimesini kullanmıştınız. Bu yüzden sanırım bu bir tercih meselesi.

  • saatgeceninonikisi  (08.03.13 09:45:14) 
@saatgeceninonikisi oradaki "did" sadece geçmiş zamanı gösteriyor. onun yerine "you used the word..." de diyebilirdi. mesela i went there yesterday de diyebilirsin i did go there yesterday de diyebilirsin ikisi arasında bir fark yok.


  • benjaminlinus  (08.03.13 10:15:35) 
did use ile used arasında elbette fark var.

ama çeviride bunu yansıtmak zor tabi. "aksine" denebilir belki. bunun hangi cümleye karşı söylendiğini, konpseti bilmek lazım o "did use"u tam olarak aktarabilmek için...
  • neyleyim  (08.03.13 12:48:42) 
orada 'did'' kullanarak vurgu yapılıyor. benim bakış açıma göre oradaki vurgunun sebebi konuşan kişinin 'ugly' kelimesini kullanan kişiyi ayıplamasından kaynaklanıyor.


  • ifiwereyou  (09.03.13 02:59:27) 
[]

gom player

starcraft yazan yerde ki reklamları kaldırmak mümkün mü?
i55.tinypic.com



 
sanmam. ama ne zararı var ki? çünkü zaten tam ekran yapınca kalmıyor bişi.


  • ben smyrna  (04.03.13 22:35:11) 
Şurdan yada kendi sitesinden misal Deluxe temasını ya da beğiendiğin başka bir tanesini indirirsen reklam gidiyor
www.gomplayer.org

Edit:
Ben de merak ettim biraz kurcaladım klasörü bir sonuca vardım :)
"C:\Program Files\GRETECH\GomPlayer" klasörünün içindeki settings.ini dosyasını aç

[URLENG] satırının 6 satır altındaki
"AD_HTML_URL =" satırının karşısındaki adresi sil ve kaydet (üzerine kaydettirmezse başka yere kaydet sonra o klasöre kopyalayıp üzerine yaz) de. Bu kadar.
  • edip  (04.03.13 22:46:15 ~ 23:07:19) 
teşekkürler.


  • ben smyrna  (05.03.13 09:23:43) 
[]

film özetlerini veren Türkçe site

beyazperde, sinemalar.com dışında var mı bildiğiniz?




 
  • buryan  (01.03.13 21:43:10 ~ 21:44:09) 
  • murtiii  (01.03.13 22:54:17) 
[]

İngilizce hakkında bir soru

I have no ile I dont have arasında bir fark var mı?




 
I have no idea
I don't have an idea

anlam olarak hiçbir farkı yok.

belki şöyle biraz bokunu çıkarırsak:

I have no idea, hiçbir fikrim yok, bu konuda bir bilgim yok anlamındadır.

I don't have an idea ise sanki ondan fikir istenmiş ve cevap beklenirken söylenen sözdür. bir fikrim yok.

yani I have no idea daha kötü durum içinde kullanılabilir (çaresizlik gibi)

burada idea üzerinden gittim. ama en çok kullanılan 2 deyim budur. pratikte ikisi de aynıdır.
  • thracian  (28.02.13 21:35:59) 
anlam farkı yok konuşma sırasında hangisi daha kolay geldiği ile alakalı bir de bildiğim kadarıyla resmi dilde i dont have ...daha uygun düşüyor..


  • tociess  (28.02.13 21:42:25) 
[]

Love the people who saw you when you were invisible to everyone else.

çevirirseniz sevinirim.




 
Başka herkes için görünmez olduğunuz zamanlarda sizi görebilen insanları sevin.


  • whoosie  (23.02.13 12:05:36) 
[]

not quite what I expected.

çevirenlerin eline sağlık.




 
tam olarak umdugum sey degil.


  • atmacaged  (22.02.13 21:52:15) 
[]

I never get taken anywhere.?

çeviri için teşekkürler




 
get taken kulaga bozuk geliyor..


  • mahnita  (22.02.13 19:48:03) 
Beni hiçbiyere götürmüyolla gibi bi anlamı var ama saçma geldi.

Hiçbir yere götürülmüyorum.
  • Sade  (22.02.13 19:50:00) 
"Beni kimse bir yere götürmüyor"

doğru bir kullanım ayrıca.
  • slackerbitch  (22.02.13 20:15:12) 
"bi günden bi güne hadi gezmeye gidiyoruz demedin boyu devrilesice."


  • elcolerico  (24.02.13 17:34:44) 
[]

tv8 ve atv türksat'ta çıkmıyor.

Sizde nasıl?




 
tv8 bende de yok


  • c1b2k3  (16.02.13 20:27:26) 
(tv8)12515 8888 yatay(h), sorun yok


  • dedi kalabaligin icinden bir ses  (16.02.13 20:38:53) 
teledünya'da çıkıyor.


  • zgrydn  (16.02.13 20:41:49) 
Bende çıkmıyor o iki kanal :/


  • sidd79  (16.02.13 21:36:55) 
sıkıntı yok.tp değerleri girilmeli.


  • illegalstar  (16.02.13 21:39:16) 
sinyal kaliteleri ne durumda? onları kontrol eder misin?


  • illegalstar  (17.02.13 12:43:09) 
[]

It seems like most of the time we have conversations I put my foot in it

It seems like most of the time we have conversations I put my foot in it

çevirirseniz sevinirim.


 
öyle gözüküyor ki yaptığımız sohbetlerde muhabbetin ağzına sıçtım (bkz. www.eksisozluk.com


  • azofeifa  (12.02.13 00:12:44) 
[]

kısa bir çeviri.

If you had a fight with me
And you told me to go away forever
Would you expect me to help you when you wanted it?


 
eger benimle kavga etseydin ve sonsuza kadar gitmemi soyleseydin; yardim istedigin zaman sana yardim etmemi bekler miydin?


  • freefroglet  (30.01.13 15:15:57) 
[]

karikatür çeviri

www.facebook.com

ingilizce'ye nasıl çeviririz?


 
i loved some women
that they actually never existed.

ben böyle yaptım ama ne kadar oldu emin değilim.
  • dahinnotha  (29.01.13 00:08:23) 
i've loved many women,
who already don't exist.

  • lesmiserables  (29.01.13 00:13:38) 
I loved women
That didn't even exist.

olabilir mi mesela?
  • reavelyn  (29.01.13 00:57:55) 
[]

ttnet hakkında

Kotalı net kullanıyorum.Eskiden kota bitse daha hız 8mb civarında oluyordu ama download hızı 3mb hıza düşüyordu.Şimdi internet hızıda 3mb'a düşmüş.Sizde de öyle mi?




 
degil.

adsl baglanti hiziyla download hizinin limitlenmesi ayri seyler. santralinizde sorun vardir.
  • entrapmen  (28.01.13 21:39:21) 
[]

htc desire x

bu telefona bluetooth'la gelen dosyalar nerede tutuluyor?




 
android sistemli bir tel bu

dosya sistemi olarak soruyorsan, ki telefondan bakabilmen için bir dosya görünteliyici uygulama indirmen lazım (örn. file manager), download/bluetooth içinde tutuluyor

onun dışında aldığın dosya resimse galeride indirilenler içinde müzikse direk müzik oynatıcı da pdf ise pdf görünteliyici de flnda fln işte
  • 10lion sinisterer  (17.01.13 19:29:11) 
[]

as much as I would prefer to keep chatting

ne demek?




 
seninle geyik yapmayı tercih ederim demiş. sonra da sevişiriz kısmetse.


  • bir kac yazar once  (13.01.13 00:36:58) 
"seninle sohbeti olabildiğince uzatmak isterdim."

ek: alttaki arkadaşlar doğru diyor, ben sadece verilen kısmı çevirdim. yoksa tamamı "negzel de sohbet ediyorduk ama benim gitmem lazım" gibi bir şey olacak.
  • devilred  (13.01.13 00:44:42 ~ 01:19:08) 
hayır bu cümlede bir eksik var. çünkü cümlenin gelişi üstteki arkadaşın dediği gibi değil pek bence.

"seninle sohbet etmeye devam etmek istediğim kadar"... ama bu cümlenin başında veya sonunda, atıyorum "gitmem gerekecek, dersim var" tarzı bir şey olmalı.

"as much as i would prefer" => "ne kadar ... istiyor olsam da" şeklinde yani.
  • only alcoholica  (13.01.13 00:45:55) 
bu cumlenin onundeki arkasindaki cumle onemli cunku burada, her ne kadar seninle konusmaya devam etmek istesem de diyor, yani tek basina anlamsiz.


  • mavicorap  (13.01.13 00:49:01) 
kibarca müsade istemiş. "sohbetine doyum olmaz ama ..." gibi.


  • samanliktaki zuhtu  (13.01.13 00:49:32) 
[]

I keep saying that to you.

ne demek?




 
Sürekli söylüyorum sana demek.


  • buff  (10.01.13 22:03:34) 
ben kime söylüyorum demek.


  • zivanadan cikmis balik  (10.01.13 22:49:46) 
[]

kredi kartı hakkında

ekstre borç tutarı 90
kalan esktre borç tutarı 40

ne demek bu "ekstre borç tutarı "?
kaç para şimdi benim borcum?

 
şu an 40 lira ödemen lazım, taksitlerinle beraber de toplam 90 tl. 40'ı ödeyince 50 kalacak.


  • interview with the vampire  (10.01.13 13:30:34) 
ekstre dışındaki borç tutarını şubeden ödeyebilirsin. ama ben taksit yaptım kalan tutarı taksitlere böldüm diyorsan ekstreye gelen toplam borcu ödesen yetiyor.


  • fukka  (10.01.13 13:38:06 ~ 13:38:50) 
son ay harcamaların 90 tl, ancak 50 tl ödeme yapılmış veya bir iade olmuş ( kredi kartı ücreti ve ya herhangi bir harcama iadesi) ödemen gereken tutar 40 TL


  • tombalabala  (10.01.13 16:57:46) 
[]

twitter hakkında

x kişiye, başkalırının gönderdiği tweetleri görebilir miyiz?




 
ara kısmına "@kullanıcının nicki" şeklinde yazarsan görebilirsin


  • dampire  (08.01.13 21:18:10) 
tweetdeck gibi programlar bunu kolaylaştırıyor bildiğim.


  • yazik ziyan  (08.01.13 21:26:40) 
[]

why do people use it off twitter?

twitter dışındamı neden kullanırlar mı demek istemiş?




 
bence evet. o "it" her neyin zamiriyse artık.onu twitter harici kullanıyorlar bu da niye diye soruyor.


  • capitale de la douleur  (10.01.13 12:29:46) 
[]

jackass whisperer

Nedir bunun esprisi?




 
Jackass aynı zamanda bir hayvan türü. Horse whisperer'a ihtafen yapılmış bir kelime oyunu olmuş bu.

www.eksisozluk.com
  • cakabo  (03.01.13 21:37:38) 
evet jackass hem katır (hayvan olan), hem de it kopuk (insanımsı) demek.


  • el yazisi  (08.01.13 12:41:04) 
[]

Bir cümle çeviri

I see that you are having as much success sleeping as what I am having staying off FB.




 
ben facebook'tan uzak durmakta ne kadar başarılıysam (becerebiliyorsam) sen de uyumakta o kadar başarılısın (uyumayı başarmak, rahatça uyuyabilmek anlamında).
yani, o facebook'tan uzak duramıyor, siz de uyuyamıyorsunuz herhalde.

  • marcelorios  (28.12.12 21:00:39 ~ 21:01:41) 
[]

You sound more and more Australian every day

ne demek?




 
her geçen gün daha da fazla avustralyalıya benziyorsun


  • irbat  (28.12.12 03:35:38) 
her gün kulağa daha da avustralyalı geliyorsun.


  • sanat guresi  (28.12.12 03:35:46) 
günden güne daha çok avustralyalıya benziyorsun?

ya da aksan olarak denmiş olabilir "sound" kullanılmışsa. konuşmandan bahsetmiştir.
  • bu nick tam yirmi alti karakter  (28.12.12 03:36:19) 
her geçen gün daha avustralalılaşıyorsun

konuşmandan değil düşüncenden bahsetmiş de olabilir. ama burada mevzu bahis avustralya olunca düşünce olmayabilir.. bilemiyorum o kısmını.
  • solo  (28.12.12 05:39:47 ~ 05:40:53) 
[]

How much Turkey is too much Turkey.

Ne demek?




 
ne kadar hindi yediğinde doyduğundan fazlasını yemiş oluyorsun diyor.


  • yalnux  (26.12.12 22:56:34) 
Ne kadar hindi olursa çok hindi olmuş sayılıyor.

Mesela sandwich yapıyorsun, diryosun ki "ne kadar hindi koyayım", "çok koyma" diyor, sen de "ne kadar koyarsam çok olur" diyorsun. Öyle.
  • godless frog  (26.12.12 22:57:02) 
Bir tane bile Turk olsa fazladir.


  • crown  (26.12.12 22:58:21) 
[]

Your English is far better than what you think it is

Your English is better than what you think it is.

bunu anladımda. far ne anlam katıyor?


 
"cok daha"


  • she was my baby  (22.12.12 00:22:43) 
far better bir kalip

tahmin ettiginden cok daha kismindaki cok gibi dusunebilirsin
  • entrapmen  (22.12.12 00:22:48) 
way too şeklinde de gelebilir. hemen hemen aynıdır.

your english way too better than ....
  • arnatuile  (22.12.12 01:10:05) 
bunlar hep ironi işte. ingilizcenin övüldüğü bir cümleyi anlamamak


  • spy of soul  (22.12.12 09:54:13) 
[]

İngilizce hakkında bir soru

İngilizce orada nasıl denir? Orası çok güzel, orada çok insan var vb. nasıl denir?




 
there
there are many people over there
it is really beautiful there
  • kediebesi  (19.12.12 13:05:00) 
[]

gmail

10 gb doldu diyor.Ama fazla mail yok hesabımda.Gmail içinde dosya detaylarını görebilme imkanımız var mı?




 
arama çubuğunun yanındaki oktan "eki var"ı seçip işaretleyin


  • dokunmakalbime  (15.12.12 11:24:57) 
sanırım o alan sadece gmail.e ait değil, google drive.ı da kullanıyorsanız o sebeple dolmuş olabilir.


  • dahinnotha  (15.12.12 11:30:36) 
drive'de birşey yok.
dosya boyutlarını göremiyormuyuz?

  • sidd79  (15.12.12 11:42:10) 
gmail'de all mail'i seçin. orada silmemiş olduğunuz ama arşivlediğiniz tüm mailler duruyor. oradan ayıklar silersiniz.


  • ben smyrna  (15.12.12 12:29:30) 
[]

oyun oynayarak para kazanma

wow vb. bu tür oyunlarla günde bir kaç saat oynayarak ayda 100 ile 200 lira arası paza kazananlar varmış, ne kadar doğru?




 
own3d veya twitch gibi sitelerden yayın yapıyorlar, bu sayede para kazanıyorlar. tabi önemli olan izleyici sayısı. popüler olanları aynı zamanda youtube kanallarındanda para kazanıyorlar.


  • Deathklaat  (14.12.12 19:26:04) 
bir kaç saat oynayarak kazanmıyor onlar.

çeşitli yöntemler var para kazanmak için oyun oynayarak. bunlar; başkası adına karakter kasmak, oyun içi item&altın satmak gibi şeyler. bunlarla para kazanmak zor, sonunda çinli farmer mafyasıyla uğraşırsın =)

bir de profesyonel oyuncu olmak var. onda da, kendine bir sponsor ve hardcore&competetive oyun oynayacak grup buluyorsun. ödüllü yarışması olan oyunlara kasıyorsun. mesela league of legends turnuvalarına falan kasıyorsun. 10bin-15bin arasında ödülü alıyorsun 1. olursan.

başka bi yöntem de streamer falan olmak. ondan çok büyük para kazanamazsın. onda da sen oyun oynuyorsun, oyun oynamanı internette yayınlıyorsun. eğer yeterli izleyiciye ulaşırsan, (200+ ), bir oyun&internet vs firmasına gidip sponsorluk istiyorsun, onların reklamlarını vs yapıyorsun. ayrıca seni izleyenlerden bağış istiyorsun.

başka türlü oyundan para kazanan görmedim.
  • repins  (14.12.12 19:26:56) 
Auction house tarzı yer barındıran oyunlarda item'ları gerçek dünyada para karşılığı satmak mümkün. Düzenli olarak oynanırsa bu tür bir gelir elde edilebilir.


  • cakabo  (14.12.12 19:27:27) 
Benim bir tek oyundan para kazandığım oyun Knight online'dır. Oda eskiden piyasası vardı şimdi ölmüş durumda.


  • sivil admin  (14.12.12 19:39:42) 
[]

Türkçe'ye çevirebilirmisiniz?

frankscottage.files.wordpress.com




 
ateist olmam sizi rahatsız ediyorsa üzgünüm, ama biliyor musunuz, (virgül ile ayırdığı şeyler, sözlükten bulabilirsiniz) da beni rahatsız ediyor.


  • i ve been mistreated  (08.12.12 20:00:04) 
Ateistliğim sizi rahatsız ettiyse özür dilerim. Ama ne biliyor musunuz; din savaşları, cihadlar, haçlı seferleri, engizisyonlar, özgür konuşmanın yasaklanması, çocukların beyinlerinin yıkanması, albinoların öldürülmesi, küçük kızların evlenilmeye zorlanması, kadın ve erkek sünnetleri, recm, oğlancılık, homofobi ve bilim ve mantığın reddedilmesi de beni rahatsız ediyor.


  • lpgli tosbaga  (08.12.12 20:49:12) 
[]

ntv belgesel adı

ntv'de yeni başlayan savaş belgelesi vardı, yüzyıl savaşları vb. adı öyle bir şeydi?




 
'Büyük Dünya Tarihi' ?

~ versene tickimi. bildim.
  • peren perengil  (15.11.12 23:07:45 ~ 23:23:20) 
[]

ttnet

8mbite kadar üyeyim, kotamı doldurdum ama hız testinde 8mb görüyorum.fakat download 3mb hızda.hızımı kestiyse hız testinde nasıl 8mb görüyorum.yoksa kesmedi de ben download hızında bir problem yaşıyorum?




 
bildiğim kadarıyla download hızını yapay olarak kesiyorlar. yani organik, dijital hızın 8 mbps'de kalırken, download yaptığın zaman hızın yapay olarak 300'e düşürülüyor.


  • sharksmile  (13.11.12 21:53:31) 
[]

digiturk hakkında

Empire of the Sun filminin digiturk'te ay içinde tekrar ne zaman yayınlanacabileğini nasıl öğrenebiliriz?




 
Bu ay başka gösterimi yok.
edit: emin değilim

  • drip nick i zaten kullanilmakta  (01.11.12 23:19:41 ~ 23:20:26) 
Hakkaten sallamışım, bu sabah var 9 05 ve. 10 35 sonra 6 kasım da 16 55 ve 18 25
7sinde sabah 3 ve 4 30
12sinde 12 30 ve 14 00 da var.

Edit : Digiguide dan bakıyorum
Moviemax stars ve stars 2 de
  • drip nick i zaten kullanilmakta  (01.11.12 23:32:39 ~ 23:35:49) 
[]

silinen dosyaları kurtarma

Kullanıp, memnun kaldığınız ve önerecebileğeniz program varmıdır?




 
recover my files pro sürüm.


  • iki arada bir derede  (31.10.12 11:03:06) 
  • entrapmen  (31.10.12 12:05:52) 
[]

eksi duyuru chat

eksi duyuruya kayıtlı rumuz ve şifre girmeme rağmen, " Hatalı Girdiniz! " girdiniz hatası veriyor?




 
Duyuruya giriş yaptıktan sonra adres çubuğuna yazarak değil direkt sayfanın altındaki chat ikonuna tıklayarak gir. Otomatik olarak girmesi lazım.


  • ahmetcan44  (08.10.12 01:11:20) 
123456789   « Önceki  Sonraki »
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.