[]
Neydi bu atasözü/deyim
zor bir işi başkasına yüklemek gibi bir anlama geliyor.
Macarcada "ısırgan otunu başkasının şeyiyle dövmek" gibi bir deyim var mesela.
Türkçede ne idi?
sanki başkasının bişeyiyle gitmek ile ilgili bişey vardı.
Macarcada "ısırgan otunu başkasının şeyiyle dövmek" gibi bir deyim var mesela.
Türkçede ne idi?
sanki başkasının bişeyiyle gitmek ile ilgili bişey vardı.
El sikiyle gerdeğe girmek karşılamıyor o dediğini.
- IncredibleMau (16.01.15 18:10:28)
Igneyi kendine cuvaldizi baskasina batirmak diyecegim ama o kadar da uymuyor.
- vendorth (16.01.15 18:12:43)
it ite, it kuyruğuna geldi aklıma.
- lily briscoe (16.01.15 18:18:22)
El eliyle yılan tutulur.
- battal gemalmaz (16.01.15 18:49:53)
bunlar değil ya
- ermanen (16.01.15 20:56:49)
1