[]

İngilizce'de " Benimle çıkar mısın ? "

komik olacak ama, nasıl denir? direk bu şekilde var mı? ( sevgili olmak için sorulan soru )




 
Do you have date for me?


  • eli  (13.06.13 22:25:40) 
do you have date for me kesinlikle değil. -_- "will you go out with me?" ya da "will you date me?"


  • mrz breezy  (13.06.13 22:27:48) 
do you date me için şöyle bir video varmış :) www.youtube.com


  • utkucbkc  (13.06.13 22:29:17) 
With out me?

with: ile
out: çıkmak
me: benimle
  • ayn-i cemin bülbülü  (13.06.13 22:31:26) 
evet ayn-i cemin


  • utkucbkc  (13.06.13 22:37:50) 
Lisede hotline mıydı hotbird müydü o kitapta terry böyle teklif etmişti bilemicim.. İngilizlere böyle teklif ediyom ben :p


  • eli  (13.06.13 22:40:27) 
-would you go out with me?
-do you wanna hang out sometime?
-are you sex?
  • [silinmiş]  (13.06.13 22:40:53) 
do you seks?
universaldir.

  • anonymice  (13.06.13 22:41:07) 
wanna suck my shish kebap?

yok lan şaka.

Would you like to go out for a date?
  • blossom  (13.06.13 22:45:28) 
are you disco?
are you cola?

şaka bi yana, seni seviyorum de en güzeli o. madem sevgili olmak için soruyosun... zira benim anladığım kadarıyla ecnebiler bi çıkmada sevgili olmuyor, çıkınca sadece çıkmış oluyor yani.
  • cilgin korsan ces  (13.06.13 22:48:16) 
kimseye çıkma teklifi etmiyorum, bilmem gereken şey bu " benimle çıkar mısın "


  • utkucbkc  (13.06.13 22:50:15) 
going on a date kalıbıdır o zaman aradığın. sims de falan da öyle mesela.


  • cilgin korsan ces  (13.06.13 22:56:03) 
ingilizce öğretmenliği son sınıfım ve deli gibi de sims oynarım, güvenebilirsin.

- will you go out with me?
- will you date me?
- will you go on a date with me?

sadece bunlar oluyor.
  • mrz breezy  (13.06.13 23:15:50) 
extra: sevgilim olur musun = will you be my boyfriend/girlfriend?


  • mrz breezy  (13.06.13 23:17:05) 
çok teşekkürler hepinize, muhtemelen will you date me? aradığım cevap. ben şöyle kullandım, yine cevaplardan ve kalıpdan alakasız.

if i had asked you for dating, what would been your answer?

gelecek için değil, geçmiş için soruyorum.
  • utkucbkc  (13.06.13 23:33:11) 
genelde benimle çıkar mısın değil de birlikte bir şeyler içmek ister misin? veya yemeğe çıkmak ister misin? diye sorar ecnebiler.
yani; would you like to drink some coffee sometime?
would like to have a dinner with me sometime?
gibi.
  • r_u_h  (13.06.13 23:39:21) 
do u wanna hook up with me ? slang english böle


  • emesbin  (14.06.13 20:50:10) 
hayır öyle değil bilmeden sallamayın insanları yanlış bilgilendirmeyin. hook up yatmak anlamına gelir ve karşınızdaki ileri derecede kaşar olmadığı sürece kullanmanız kaba kaçar.


  • mrz breezy  (15.06.13 00:44:33) 
bir yerimden atmıyorum ingilizce öğretmeniyim usa de böyle kullanılıyor bütün magazin programlarında hook up with somebody diye geçer biriyle çıkmak,ilişki yaşamak.tureng.com


  • emesbin  (17.06.13 20:13:03) 
fancy going out later/tomorrow/... ile de sorulur, bu turkler bilmez.
not: ingilizim

  • düşünüyorum öyleyse vurun  (17.06.13 20:54:13 ~ 20:54:31) 
British Council' e kadar gidecek bu duyuru sayenizde. Ben işimi hallettim herkese teşekkür ederim, ciddi ciddi cevap verenlere ve espri yapanlara. Direk kimseye çıkma teklifi etmedim zaten, bir konuşma sırasında şunu sormam gerekiyordu sordum " if i had asked you for dating, what would been your answer? "


  • utkucbkc  (18.06.13 01:26:13) 
Ozaman cvp ne oldu bir onuda sylede bu kadar uğraştık :)


  • adagur  (18.06.13 06:33:36) 
cevap " i would say more yes than no. but now in my condition, this question seems not in time " oldu :D


  • utkucbkc  (18.06.13 22:28:32) 
O zman sende ona take ur time deseydin :)


  • adagur  (20.06.13 00:33:08) 
1
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.