[]

çeviri yardımı

The reading process that students underwent in response to the tests was examined through debriefing between an evaluator and a student, when the latter defended the choices selected for the questions.


testlere yanıt olarak gerçekleştirilen öğrencilerin okuma süreci ve bir öğrenci arasındaki etkileşimle gerçekleştirilmiştir, diğer bir öğrenci sorulara cevap verdiğinde.

gibi kötü bir şekilde çevirebildim. yardım ederseniz sevinirim.

 
öğrencilerin testlere karşılık katıldıkları okuma süreci, bir değerlendirici ve bir öğrenci arasında, öğrencinin sorular için seçilen sonuçları savunduğu sorgulama aracılığıyla değerlendirildi.


  • jason bourne seksapeli  (25.07.18 15:08:39) 
arkadaşım yapamayacağınız çevirileri almayın. sonra sektör çok düşük yea, üç kuruşa çeviri yaptırıyorlar diye ağlıyorsunuz orda burda.


  • katil usak  (25.07.18 17:11:26) 
@katil uşak, arkadaşım hakaret amaçlı değil sadece soruyorum, problemli misin? sıkıntılı mısın?


  • mezarkabul  (25.07.18 18:59:54) 
bir de üste çıkıyor utanmadan. sen soru sorabilirsin, hakaret edip etmeyeceğime ben karar veririm. kaldı ki hakaret ettiğim de yok.

içinize alamayacağınız penislerin altına yatıp, "ya penisin şu kadarını sana versem içine alır mısın", "ya penisin şu kısmını da alamayacağım sanırım, alabilecek olan var mı" diye crowdsourcing peşine düşüyorsunuz. yardım istediğiniz kişilerin bu konuda yetkinliği var mı yok mu, işi size veren kişi böyle bir şeye onay verir miydi falan gibi iş etiği kapsamına giren kaygılarınız yok. iş kalitesini ve dolayısıyla işin parasal değerini düşürüyorsunuz. bir de gelmiş "hakaret etme arkadaşım".

küfür etmediğime dua et sen.
  • katil usak  (04.08.18 01:20:33 ~ 01:22:49) 
"sen soru sorabilirsin, hakaret edip etmeyeceğime ben karar veririm."

vay arkadaş ne çeşit deliler var duyuruda, şaşırmamayı öğrenmeliyim artık. hakaret edip etmeyeceğine o karar verirmiş bi de ba hale rahatsıza bak. sjdkfkf sen kimsin? :) adam hepi topu bir çeviri sormuş, cevap vereceksen ver, vermeyeceksen.... işte devamını biliyorsun.
  • nice tnetennba  (04.08.18 02:13:59) 
1
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.