[]

çeviri ing

"toplumda karşılığını bulmak"

nasıl çevirirdiniz?

mesela, "hükümetin bu tip söylemleri, toplumda karşılığını buluyordu" yani topluma yabancı gelmiyordu, toplum zaten bu sözleri destekleyecek birtakım tarihi kültürel olayları içinde barındırıyor. mana olarak böyle bir anlam çıkmalı.

 
doğru ve birebir olarak değil de fikir olsun diye;


That kind of discourse from government was already inherent to society.

Society welcomed discourse of government which was alredy inherent to them.
  • nevrochaotica  (02.03.17 13:09:31 ~ 13:11:04) 
fits with the society's will gibi bişey derdim sanırım ben.


  • tepedeki psychedelic adam  (02.03.17 13:09:54) 
these kinds of government statements correspond with the society

bi de these kinds of government statements reflect on the society olabilir ama birinci daha doğru sanki
  • interview with the vampire  (02.03.17 13:13:23) 
reflection geldi hep benim de aklıma. ama correspond burada en uygunu gibi. tişikkirlir


  • mrsmoon  (02.03.17 13:17:14 ~ 13:23:05) 
Sympathize kullanılabilir. @nevrochaotica da güzel bir alternatif önermiş. Correspond iyi bir kelime değil bence bura için.

Cümlenin özlemi toplum olsa symphatize güzel olurdu ama cümleyi değiştirmek lazım galiba kullanabilmek için burda.
  • Adramelekhh  (02.03.17 13:34:28 ~ 13:35:31) 
1
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.