(1) 

Rusça çeviri -sadece iki kelime-

eksenhareketi #846940 
Rusça bilenler şu iki kelimeyi tercüme ederseniz çok yardımcı olursunuz.

На полях
(7) 

İngilizce rakam okumaca.

mylord #846888 
Selamlar,

Amerikan dizilerinde, filmlerinde falan telsiz konuşmalarında ör. "950" sayısını "nine or five zero" şeklinde okuyorlar. Sorum sayıyı rakam rakam okumaları değil oradaki "or" ne oluyor?
(2) 

Kendi kendine Arapça

neyehbe #846642 
Arapça öğrenmek için online kaynak, kitap, uygulama vs. önerebileceğiniz kaynaklar nelerdir? Duolingo benzeri siteler, Youtube videoları, Android uygulamaları, basitçe anlatan alıştırmalı kitaplar vs. herşey olabilir.
(9) 

Bu speaking nasıl geliştirilir? (ingilizce)

cemlemikonusuyorsun #846323 
Yurtdışına gidecek maddi gücüm yok. Napmam lazım?

Speaking konusunda ağır vasatım. Bişeyler söyleyin:(
(4) 

Burada ne yazıyor

infernalcadre #846175 
Biraz uzun ama özet şeklinde önemli kısımları yazabilir misiniz ? Başına bir şey gelmiş ama tam olarak anlamadım





This is the hardest letter I have ever had to write; unfortunately I have very sad news. There is no easy way to tell it.. My dearest puppy Balzac crossed the rainbow bridge on September 24th. As you all knew, he was only 1,5 years old.
Since that Wednesday, I’ve been trying to accept the fact that he’s gone; and I believe, I owe you guys an explanation, so here it is..

It was a typical day and everything was just fine. I got back home from work, and took Balzac out for our evening walk. He was so happy, as usual, as he always been. He ran around in his own way, and played with a few dogs. Then, on our way back home, while he was sniffing the grass, a german shepherd kinda dog came behind us. Balzac was on leash, but that dog was NOT. It had a muzzle, and the minute it came and sniffed Balzac, it growled and took off the muzzle with just one head spin – and bit him on the waist. I had no time to cut in. Me and I guess some people around tried to stop it, I think that dog’s owner was trying that too; but sadly that dog didn’t stop biting until Balzac’s heart stopped. That dog didn’t open his jaw until he killed my Balzac. The second it left him, I took him in my arms – and screamed for a taxi. I still had hope to keep him alive. I took out his tongue out, and tried to let him breathe.
In the cab, I “heard” his last breathe – and saw his pupils were still. I didn’t want to believe that he passed away. I believed he was in a kind of shock or something. The minute we went to the ER of the pet hospital, the vet knew he was gone, and be never brought back again. He said his waist was broken, and his endocrine organs were torn badly.

There are no words to express or ease my pain. It is still hard to believe that this happened. All my life and plans were based on Balzac. We were going to travel together, grow up together, do EVERYTHING together. And now, he’s gone. And I’m here thinking about him all the time with heartache. All I want from you people is to believe me that I did everything I could to rescue him. But I didn’t have the power to open that dog’s fucking mouth.

It was NOT an accident. A person’s irresponsibility KILLED my little innocent puppy.
(4) 

duolingo'da kelimeleri aklımda tutamıyorum

cedex #846007 
italyanca öğreniyorum ama vedo voglio vs.. hepsi karışıyor. kelime bilgisinde, özellikle fiil çekimlerinde zorluk yaşıyorum. ne yapmak lazım?
(1) 

goethe institut nasıldır

cedex #846004 
ankara'daki. ortam, hocalar, öğrenciler vs...sınıflar kalabalık mı? 2 yıl sonra anadilim gibi olur mu?
(6) 

İspanyolca öğrenmelik basit online kaynak

esas itibariyle #845979 
selamlar,

i am
you are

seviyesinden tense'leri bitirecek kadar düzenli bir şekilde ispanyolca öğrenebileceğim basit anlatımlı bir internet sitesi arıyorum.

açıklamalar türkçe, fransızca veya ingilizce olabilir.

daha önce 2 sene boyunca ispanyolca dersleri aldığım için kendi kendime bakarak belli bir seviyeye gelebilirim diye umuyorum.

soft kaynak önerisi olan var mı?
(2) 

Almanca çeviri

infoabout #845756 
----

-Ulrich selam nasılsın ?
-teşekkür ederim ben de iyiyim.
-sistemden gayri resmi bir çıkış yapmalıyım bunun için kimden izin almalıyım?
-sorun olmaz değil mi? zaten bu son.
-sen bizim arkadaşlardan daha yardım seversin.
-tamam çok teşekkür ederim görüşmek üzere.
----


bir zahmet almancasını alıyım.teşekkür ettim..
(2) 

kısa bir ingilizce çeviri

lynyrd skynyrd #845533 
merhaba. online bir satış platformuna koymak üzere aşağıdaki cümlenin ingilizce çevirisine ihtiyacım var. Teşekkürler.

"İlginiz için teşekkür ederiz. Başvurunuz tarafımıza ulaşmış olup en kısa zamanda sizinle iletişim kurulacaktır."
(4) 

Web üzerinden grammar çalışmak

kulustur #845419 
gençler günaydın.

ingilizce grammar çalışmalıyım, aslında tekrar çalışması, kitap aldım ama ilerleyemiyorum.

bildiğiniz güzel sayfalar var mı ingilizce çalışabileceğim, grammar olmasa da olur genel anlamda ingilizce.

gerekirse 3-5 dolar aylık ödeme de yaparım.

kolay gelsin.
(6) 

Özel isimlerin ingilizcesi..

myra #845221 
Çeviri superstarları merhaba, bazı özel isimlerin de ingilizce çevirilerinin olduğunu görüyorum etrafımda. Mesela Türkçe: Kariye Camisi iken İngilizce: Chora Mosque demişler. Aynı şekilde T: Topkapı Sarayı, İ: Topkapı Palace diyorlar. Ben neyin ing., neyin türkçe olması gerektiğini nasıl anlayacağım ?
not: çok cahilim biliyorum :(
(1) 

ingilizce ceviri/edebiyat okuyan arkadaslar

mukrime #845040 
Merhabalar,

bir tercumanlik ogrencisinin ozellikle ceviri odevlerini yaparken faydalanabilecegi, bolumdaslariyla fikir danisabilecegi vs gibi aktif olan bildiginiz internet siteleri var midir acaba?
Cok tesekkurler simdiden...
(4) 

İngilizcedeki şu cümle en anlamlı şekilde nasıl çevrilir...

lazarus #844566 
...The flat was on the seventh floor and Winston, who was thirty-nine and had a bad
knee, went slowly, resting several times on the way.
(1) 

Bir cümlelik başvuru yazısı ingilizce. IT'vi biri yardım edebilir mi?

beholderrulez #844377 
During my work as an IT Administrator for many years I reduced the IT expenses of Halil pazarlama Turkey by %30. I also lead a project to modernize all the network system of my office with Microsoft and Linux software and made all system work compatible and high performance with the branch of Atlanta USA. Apart from those my ordinary duties were optimization regarding performance and usage of backup infrastructure, 2nd level support for trouble ticket handling, problem fixing, IT Operations and coordination with outsource companies.


Yanlış bir şey var mıdır burada?
Biraz acil arkadaşlar, çok teşekkürler
(4) 

bir kelime ingilizce

xenderoth #844375 
bir menüde şöyle bir ifade var

salata (tek kişilik)

buradaki "tek kişilik" için ne denir? "single" denmez, for 1 person belki? ama çirkin gibi bu da... var mı özel bir terim bu tarz bir kullanım için?
(7) 

Hele şunu bi çevirin...

lazarus #844228 
...arkadaşlar: Winston Smith hurried home to Victory Mansions with
his head down to escape the terrible wind.
(1) 

hitap olarak "buster"

xenophobe #844190 
bizdeki neye benzetebiliriz? herif olabilir mi mesela. pek iyi anlamda bi hitap değil gibi anladım ama.
(1) 

murathan mungan

wartzayt #844072 
muslum gursesin de seslendirdigi ama aslen murathan mungana ait olan "nilufer" siirinin elinde hali hazirda ingilizce yada fransizcaya cevrilmisi olan var midir acep?
belki de ceviride ustad olanlardan biri ediverir?!
katalog icin lazimdir vellaha kiz tavlanmayacak, en azindan ilk asamada
saygilar sevgiler
(2) 

örnekli, ciltli ingilizce sözlük

Aerdem #843469 
böyle evladiyelik, elime alıp saatler geçirebileceğim bir sözlük lazım bana. macmillan'ın sitesi süper örnek cümleli, kullanımlı falan ama normal sözlükleri nasıl bilmiyorum. bulamadım da zaten. varsa bildiğiniz böyle ingilizce-ingilizce ve örnek kullanımları da gösteren evladiyelik ciltli bir sözlük tavsiyede bulunursanız sevinirim. teşekkürler.

not: kendim de ciltlerim önemli olan iç güzelliği tabi.
(2) 

Teslim alındı???

khomaniac #843151 
Bir tür malzeme listesinde, elimize ulaşanlar için karşılarına "teslim alındı" ya da "elimize ulaştı" anlamında kısa bir ifade yazmak istiyorum. "delivered" ya da "received" tek başına eksik duruyor gibi, ne denmeli sizce?
(15) 

Hint aksanı ile ingilizce konuşmak

mechanica #842562 
Merhaba uzun süredir aklımda olan muazzam bir fikir bu. Nedeni ise Hintli kardeşlerimizin popülasyonu ve aksanlarının egzantirik havası. Evet önce bir konuş da sonra Hint aksanına kaydırırsın diyebilirsiniz. Ama ağaç yaşken eğilir. (23) öhöm. asdasd.

Yarı ciddiyim ama turizmde olmasa da akademik alanda da fena avantajı olacağını düşünüyorum. Konuşması rahat gibi geliyor, anlaşılması da rahat. Daha ne isteyeyim. Nası'fikir?
(2) 

goethe institut vs ozel ders-almanca icin

medievalman #842492 
amacim almanya'da is bulabilecek b2 duzeyjne gelmek, su an a2 duzeyindeyim.

goethe'nin saati 13 tl'ye geliyor, ozel dersin saati 45 tl. ama ozel ders daha hizli ilerletiyor.
Goethe'ye 1 yil devam etmem gerekiyor yaklasik 5 bin tl yapiyor.
ozel ders'le ne kadar surede gelirim bilmiyorum. Ozel ders hocasi alman dili mezunu, 2 yil almanya'da kalmis bir turk.

hangisi zaman ve para acisindan daha mantikli?
(2) 

iş ingilizcesi [çok_kısa]

silversideup87 #842310 
arkadaşlar bir iş başvuru formunda kafamıza takılan iki soru var :

"supervisory responsibility" bölümüne ne yazmalıyız.

"name & title of immediate supervisor" bölümü..

2'incisine şef vb. adı ve ünvanını istiyor. ama birincisi ne,?
bu şefin yaptıüı iş mi ?
(4) 

arapça

maharaja #842297 
arap rakamlarıyla 2015'i nasıl yazabiliriz? 2'yi 0'ı 1'i ve 5'i yanyana yazınca olur mu ki?
(1) 

Kurum iskontosu nun İngilizcesi

napoli #842178 
Nedir acaba?
(6) 

School leaver vs graduate

speedy #841975 
Bu ikisi arasındaki fark nedir?
(7) 

Yabancı dil olarak ingilizce mi öğrensem yoksa kürtçe mi?

cankoc #841911 
Çok kararsızım arkadaşlar sizce hangisini öğreneyim?
(1) 

freud hk.

tantunisultansüleyman #841620 
şu makalenin türkçesi var mıdır acaba?

www.simplypsychology.org
(4) 

won't - don't farklı veya ortak kullanımı

proletarier aller lander vereinigt euch #841479 
bazı yerlerde don't yerine won't kullanıldığını görüyorum. tabii ben bunu anlamdan çıkarıyorum ama böyle bir olay var mı yani won't kullanılabiliyor mu don't yerine ?
(2) 

Fransizca bilen?

aferin cok iyi dusunmussun #841457 
Comment Ariane avait-elle donc fait pour se passer de femme de ménage et conserver une maison de cette taille à peu près en ordre?
Son cumle tamam da ilk cumleyi bi turlu anlayamadim, yardimci olabilirseniz cok sevinirim. :)
(15) 

kolay gelsinin ingilizcesi

hayir anlatamadim ki sana #841404 
?
(2) 

Japonca-Çince

gaborit #841335 
Intermadiate seviye japonca bilen bir insan çince öğrenirken ne kadar zorlanır?
(5) 

basit ingilizce boşluk doldurma soruları

error522 #841293 
A: I'm tired.

B: It's late. ..... to bed.

--------------

A: I'm hungry.

B: ..... a sandwich.

--------------

A: Where is our hotel?

B: It's over there. ..... here.

bu boşluklara şuradaki kelimelerden uygun olanı uygun şekilde gelecek:
be, go, have, park, read, speak, take, turn on
(6) 

Alfabeyi Değiştirip Özümüze Dönelim

denizaya #841043 
Bu sıralar dinciler milli alfabemiz çalındı, 1000 yıldır kullandığımız harfler değişti, dedemizin mezarını okuyamıyoruz diyorlar...

ben de göktürk harflerine dönmek istiyorlar diye düşünüyordum, meğer bunlar arapçaya dönmek istiyormuş..

bu dinciler neden özlerini arap düşünüyor? madem özümüze dönceğiz göktürk'e dönelim işe. Adamlar arap olmak için neler düşünüyor ya.
(1) 

6. sınıf ingilizce kılavuz kitabı

köstebek kurabiye #840879 
Fotoğraftaki kitabın (evrensel iletişim yayınları) kılavuzu elime ulaşmadı. İnternetten bulup flash'a atayım dedim ama bir türlü bulamadım. Eğer sizin bildiğiniz bir site varsa indirmem için linkini atabilir misiniz?
(8) 

adam bana piç mi demiş? (italyanca)

sanat guresi #840507 
hostelde aynı odayı paylaştığım italyan bir eleman yine aynı odada kalmış olan diğer italyan elemana facebook'tan şunu yazmış:

Oggi sul treno mi è venuta in mente la scena del turco che tenta di salire sul letto a castello! Ridevo da solo come un piciu ahaha!!

bunlarla bir gece içkilemiştik de acaba ranzaya mı çıkamadım lan ben o gece? bing'in çevirisinden bir şeyler anladım ama emin de olamadım. ne oluyor burada diye yazasım geliyor.
(6) 

memuriyette yabancı dil tazminatı

oxibrinth #840118 
merhaba.

1- bu tazminatın dilekçe vermeden önce, kendi kendine memuriyetin başlangıcıyla birlikte yatma şansı nedir?

2- a2 düzeyine verilen tazminatın a1'e verilenden az olması lazım. ama benim puan 95 olmasına rağmen internette gördüklerimden daha fazla, a1 düzeyinden tazminat alıyorum. bu neden olabilir? bir şey yapmam gerekir mi?
(6) 

May contain traces of nuts

speedy #840106 
Yoğurdun ambalajında yazıyor: "May contain traces of nuts". Ne demek bu?
(3) 

çok acil fransızca bilen biri yazabilir mi? tek bir cümle soracağım

bili #840102 
ve informal yani öyle formal uzun bir cümle değil, sadece bir facebook yorumundaki günlük bir konuşmadan bir cümleteşekkürler
(7) 

Penpal'e mektup :(

Lozturkmen #839670 
Dear Norman,
How are you in these days? I hope you are fine. If you ask me, I am tired because school started. My new school is better than old school. I love my teachers and lessons are usually enjoyable.
Blah blah...??
daha ne ekleyebilirim yaratici cumleler varsa yazabilir nisiniz ya da yanlislarimi duzeltebilir nisiniz?
(8) 

hangi seçmeli dil dersini seçeyim ?

proletarier aller lander vereinigt euch #839572 
ispanyolca, italyanca, rusça, almanca, fransızca. hiçbiri hakkında en ufak fikrim yok ama iyi ingilizcem var ve genel olarak dillerin yapısına hakimim daha doğrusu yetenekliyim diyelim. ne önerirsiniz ? müyendis değilim o yüzden almanca demeyin parayla ilgilenen bir bölümdeyim para kazandırsın yeter yoksa ana dilim ve ingilizce zaten yetiyor bana.
(5) 

Kama Üzerindeki Rusça Yazı

an engineer #839510 
Evde dedemin dedesinden kalma bir kama var ve üzerinde muhtemelen üreticinin ismi yazıyor ama merak ettim şimdi.

Ne yazıyor üzerinde?
(3) 

Ankara'da Rusça öğrenmek

eksi sozluk e bir daha geldim #839467 
Selamlar,

İşim gereği Rusça öğrenmeliyim. Fakat nasıl? Daha önce kurslara, hocalara vb. devam edip memnun kaldığı yeri/yerleri paylaşmak isteyen olur mu?

Uygulama, web sitesi, skype dersi gibi önerilere de açığım.
(4) 

almanca dizi önerisi

kimse #839386 
almancami gelistirmek amacli dizi izlemek istiyorum. önerisi olan var mi? amerikan dizileri almanca dublajli var ama alman yapimi olursa alman yasantisina dair de az bucuk biseyler edinirim diye düsündüm.

cerez sayilabilecek, dili cok zor olmayan filmler de olur.

simdiden tesekkürler!
(1) 

ismek'te almanca a1 kursuna gidilir mi ?

foseptik çukuru #838921 
sb.

2. sorum da şu: sıfırdan almancaya başlamak istiyorum. başka ne önerirsiniz ?(kurs, yöntem vs.) öyle hobi olarak değil de sağlam bir şekilde oturtmak için bilhassa.
(5) 

Birebir İngilizce LYS dersi verirken nasıl bir metot izlemeli?

dergus #838859 
Arkadaşlar ben normalinde Tarih öğretmeniyim. Bu zamana kadar Tarih ve İngilizce özel ders verdim. Bir yandan da dersane öğretmenliği yapıyorum. İstanbul Bilgi Üniversitesi'nde ingilizce olarak okuduğumuz için İngilizcem fena değil. Ama bu güne kadar hep ilkokul, ortaokul düzeyindeki ve genelde "0" seviyesindeki öğrencilere ders verdim.

Şimdi LYS 5'e hazırlanmak isteyen bir öğrencim var. Kabul ettim, ama eve gelipte LYS 5 sorularına baktığımda epey bir kelime eksiğimin olduğunu fark ettim. Gramer konusunda da kullana kullana artık otomatikleşmiş, işin resmi adlarını falan biraz unutmuşum...

Şimdi LYS sorularını %70 çözüyorum ama bu çocuk %100 bekleyecek. Nasıl bir sistem izlemeli de hem çocuğa mahçup olmayıp, hem de iyi ve verimli bir ders vermeli? Kelime ağırlıklı mı gitmeli, gramere mi ağırlık verilmeli. İşin açığı soru çözme odaklı gitmekten çekiniyorum yapamadığım soru olur da mahçup olurum diye...
(1) 

Almanca-Almanca online sözlük

bosver nicki #838678 
Var mıdır şöyle güzelinden bir tavsiyeniz?

Aslen Almanca-Türkçe olarak da pons, bab.la falan kullanıyorum daha önceki tavsiyeler üzerine ama biraz yetersiz gibiler yine bu konuda da daha iyi önerileri olan?

Teşekkürler şimdiden.
(3) 

Şöyle sorayım

narcissa black #838000 
The best revenge is being very happy --

being doğru mu? to be ya da will be mi kullanmak lazımdı?
very doğru mu? too mu kullanmak lazım dı?
(4) 

Türkçeden ingilizceye

mor.inek #837993 
"Ben de tam da sana aynı şeyi söyleyecektim, bende hızlı çıktın" nasıl denir? Böyle konuşma dilinde kullanabileceğim örneklerin olduğu bir site önerebilir misiniz? Yurtdışındayım bazen ciddi ciddi sorunlar yaşıyorum :(

mobil görünümden çık