Yine bir çeviriyle karşınızdayım. Bazen beynim duruyor çünkü.
Şöyle bir metin var elimde:
"Review together (the company's) activities
• Range portfolio and propose additional range.
• Products within the range offer and propose additional products.
• Identify new ranges or products to add to current portfolio.
• Identify potential suppliers."
İş geliştirme teklifi bu. Range portfolio demekle ne kastetmiş anlamadım. Aslında anladım da Türkçeleştiremedim. Seri, yelpaze, gam vs portfolyoyla kullanınca saçma geldi.
Şöyle bir metin var elimde:
"Review together (the company's) activities
• Range portfolio and propose additional range.
• Products within the range offer and propose additional products.
• Identify new ranges or products to add to current portfolio.
• Identify potential suppliers."
İş geliştirme teklifi bu. Range portfolio demekle ne kastetmiş anlamadım. Aslında anladım da Türkçeleştiremedim. Seri, yelpaze, gam vs portfolyoyla kullanınca saçma geldi.

range portfolio : portföyünüzü tasnif edin (sınıflara ayırın)
gibi anladım.
o kadar da degil aga


ben de "portföyünüzde bulunan alanlar" olabilir diye düşündüm çünkü ardından bu alanlara verilen ürünlerden bahsediyor. yine de pek emin değilim.
pokerface

1