cümlesinde neden whom yerine who kullanmıyoruz?
![](https://www.eksiduyuru.com/css/edv3/img/b_check1.gif)
devaminda baska ozne oldugu icun.
![ekşi sözlük yazarı](https://www.eksiduyuru.com/img/b_es.gif)
![](https://www.eksiduyuru.com/css/edv3/img/b_check1.gif)
Çünkü george burada cümlenin nesnesi.
"George'a" hayranlık duyuyorsunuz. Özne sizsiniz, george nesne.
![eksiduyuru.com kullanıcısı](https://www.eksiduyuru.com/img/b_i.gif)
![](https://www.eksiduyuru.com/css/edv3/img/b_check1.gif)
soruya cevap vererek de bulabilirsin kafan karışırsa.
kime hayranlık duyuyorum dediğinde ne cevap verirsin? him. o yüzden whom diye düşünebilirsin.
![ekşi sözlük yazarı](https://www.eksiduyuru.com/img/b_es.gif)
![](https://www.eksiduyuru.com/css/edv3/img/b_check0.gif)
aslında burada yanlış kullanılmış.
"who/whom" burada "person" ile bağlantılı. o yüzden "who" olması gerek.
ama "I like George whom I admire very much" deseydi, olurdu. diğer arkadaşların açıkladığı gibi George'un cümle içindeki konumu ile ilgili.
![eksiduyuru.com kullanıcısı](https://www.eksiduyuru.com/img/b_i.gif)
![](https://www.eksiduyuru.com/css/edv3/img/b_check0.gif)
@lesmiserables
Örnek cambridge university press raymond murphy kitabından. Yanlış olacağını düşünmüyorum.
![eksiduyuru.com kullanıcısı](https://www.eksiduyuru.com/img/b_i.gif)