Açık oturumda (gündem özel) organ yetiştirmeden bahseden island/ada filminden bahsettiler. Google'ladım ama net bir bulamadım. Çünkü bir sürü islamd adında film var. Bu bahsedilen island filmi hangi island?
serdar ortaç kumarda 50milyon dolar batırabilmişken tarkan'ın tüm mal varlığı ne kadardır?
adam 25 yıldır zirvede. en az 200 250 milyon doları vardır herhalde di mi?
mantıklıca akıl yürütmeleri tiklicem.
adam 25 yıldır zirvede. en az 200 250 milyon doları vardır herhalde di mi?
mantıklıca akıl yürütmeleri tiklicem.
1. arabanızda evinizde yangın tüpü var mı?
2. varsa kontrol ediyor musunuz son kullanma tarihini falan?
farkındalık anketi...
2. varsa kontrol ediyor musunuz son kullanma tarihini falan?
farkındalık anketi...
benzeri bilim siteleri falan var mı? basılı olur internet üzerinden olur...
neler var?
neler var?
veya ikisini birden değiştirmeli olarak mı kullanıyorsunuz? ne yapıyorsunuz?
vocaroo.com
1. en az 25 yıllıktır.
2. ingilizce olmalı.
3. pop tarzı gibi.
edit: "Guns N' Roses - Live And Let Die" ile alakası yok. pide'nin yanıtı hatalı.
edit 2: bu çok meşhur bir şarkı. bilen kişi 1 saniyede çıkarır.
edit3: bridge on the river kwai
1. en az 25 yıllıktır.
2. ingilizce olmalı.
3. pop tarzı gibi.
edit: "Guns N' Roses - Live And Let Die" ile alakası yok. pide'nin yanıtı hatalı.
edit 2: bu çok meşhur bir şarkı. bilen kişi 1 saniyede çıkarır.
edit3: bridge on the river kwai
youtu.be
"the first xxxx of lakers xxx offense really has xxx who might give the ball"
tam olarak bu cümlede ne diyor bu adam?
edit: the first insiniti?? kısmından itibaren özellikle rica...
"the first xxxx of lakers xxx offense really has xxx who might give the ball"
tam olarak bu cümlede ne diyor bu adam?
edit: the first insiniti?? kısmından itibaren özellikle rica...
devamlı gittiğim bir diş hekimim var. kendisi ile aramız süper. dolgu için 50-60lira falan alıyor. ramazandan sonra ağzıma zorlu bir kanal yapacak. konunun teknik yönüne hiç hakim değilim. tahminen dolgu kanal için kullanılan malzemelerin bir kısmı sıfır olarak kullanılıp atılıyor bir kısmı da defalarca sterilize ediliyor.
ben kendisine "bana tüm malzemeleri sıfır kullan fiyat farkı neyse vereyim" desem kaç lira fark eder?
tabi ağzıma soktuğu minik ayna gibi şeyi sıfır kullanmasına gerek yok. dişime bizzat değen kan teması olan şeyleri soruyorum.
aynı soruyu diş taşı temizleme aletleri için de soruyorum. elektronik bir şeyle temizliyor taşlarımı. klasik mekanik çengelle değil. elektronik diş fırçası gibi bir şey bu. onun başını sıfır mı açıyor? yoksa sterilize mi ediyor? sıfır açsa ne fark eder maliyet olarak?
ayrıca:
kendisine soramıyorum adam bana "benim sterilizasyonuma güvenmiyor musun?" diyecek. aradaki maliyet farkını bilmeden teklif etmek de istemiyorum. hem bana sıfırdan kullansın aletler kalsın sonra isterse sterilize edip başkasına da kullansın. aslında bir anlamda adama sıfır alet almış olacağım.
ayrıca2 takıntılı falan değilim. dışarda yere otururum, yakın olduğum kişinin lokmasını yerim falan ama diş işi kanlı bir iş.
ayrıca3: lütfen akıl vermeyin fikir vermeyin konu hakkında bizzat fiyat bilgisi teknik yorum sahibi iseniz cevap verin. "adama güven bence" "takma kafana yaa" gibi şeylerle gelmezseniz sevinirim.
ben kendisine "bana tüm malzemeleri sıfır kullan fiyat farkı neyse vereyim" desem kaç lira fark eder?
tabi ağzıma soktuğu minik ayna gibi şeyi sıfır kullanmasına gerek yok. dişime bizzat değen kan teması olan şeyleri soruyorum.
aynı soruyu diş taşı temizleme aletleri için de soruyorum. elektronik bir şeyle temizliyor taşlarımı. klasik mekanik çengelle değil. elektronik diş fırçası gibi bir şey bu. onun başını sıfır mı açıyor? yoksa sterilize mi ediyor? sıfır açsa ne fark eder maliyet olarak?
ayrıca:
kendisine soramıyorum adam bana "benim sterilizasyonuma güvenmiyor musun?" diyecek. aradaki maliyet farkını bilmeden teklif etmek de istemiyorum. hem bana sıfırdan kullansın aletler kalsın sonra isterse sterilize edip başkasına da kullansın. aslında bir anlamda adama sıfır alet almış olacağım.
ayrıca2 takıntılı falan değilim. dışarda yere otururum, yakın olduğum kişinin lokmasını yerim falan ama diş işi kanlı bir iş.
ayrıca3: lütfen akıl vermeyin fikir vermeyin konu hakkında bizzat fiyat bilgisi teknik yorum sahibi iseniz cevap verin. "adama güven bence" "takma kafana yaa" gibi şeylerle gelmezseniz sevinirim.
taksim d&r'da yokmuş.
etrafımdaki herkes az çok oynuyor. sizde durum nedir?
www.youtube.com 
orhan gencebay'ın bir şarkısına çok benziyor. hangisi acaba? ağır sert bir şarkı idi.

orhan gencebay'ın bir şarkısına çok benziyor. hangisi acaba? ağır sert bir şarkı idi.
Eski olur yeni olur youtube'da tam halini izleyebileceğim türk komedi filmi arıyorum.
sigara vs hariç gıda değeri olan katı sıvı anlamda ne tükettiniz son 24 saatte? su çay kahve kola alkol yiyecek vs... miktarını da ekleyin.
avrupa yakasında olması tercihimizdir. sarma vs yemek istiyorum.
Merhaba
Rapor alınca maaş nasıl yatıyor?
Sgk iş göremezlik ödüyordu bir ara o ne oldu?
Sgk nın yatırdığı nereden çekiliyor?
Rapor alınca maaş nasıl yatıyor?
Sgk iş göremezlik ödüyordu bir ara o ne oldu?
Sgk nın yatırdığı nereden çekiliyor?
Aşağıda haritada hastanenin arkasında görünen ormanlık alan hastanenin arazisi mi?
Dışarıdan yürüyüş yapmak için girmek mümkün mü?
www.google.com.tr!3m1!1e3
Dışarıdan yürüyüş yapmak için girmek mümkün mü?
www.google.com.tr!3m1!1e3
uyku takibi
adım takibi
nabız takibi
yapsın. iphone 6 ile eslessin.
dakika basi sarj gerektirmesin.
butce 500 tl max.
adım takibi
nabız takibi
yapsın. iphone 6 ile eslessin.
dakika basi sarj gerektirmesin.
butce 500 tl max.
20 - 25 senelik bir amerikan filmi bu. bir kız dünyanın sonu hakkında araştırma falan yapıyor bu arada bir rahiple tanışıyor. rahip kıyametin kopmasının yakın olduğunu ama dünyanın sonu için art arda 7 tane falan olay gerçekleşmesinin gerektiğinden bahsediyor. bir şekilde bunlar gerçekleşmeye başlıyor. kız başta pek takmıyor ama kendisi de okudukça benzer şeyler görüyor.
bir sürü hayvan ölüyor, güneş kırmızı doğuyor (bir meteorolojik olaydan ötürü) ve en son olay da bir bebeğin ölü doğması. kız da hamile kalıyor bu arada. rahip kıza anlatıyor bu senin bebek ölü doğacak ve kıyamet kopacak diye. diğer kıyamet alametleri de gerçekleşiyor hatta bir adam bir suçtan dolayı idam ediliyor bu da açıkca kitaplarda yazılmış, bu sondan bir önceki alamet hatta adamın idamını durdurmaya çalışıyorlar ama olmuyor.
geriye son şey kalıyor bebeğin ölü doğması ama bebek canlı doğuyor ve kıyamet kopmuyor.
children of men falan değil bu film. 20 25 senesi var. imdb'de de 5-6 arası almış pek bilinmeyen bir filmdi. her şeyi aklımda ama adını bulamıyorum. o kadar anahtar kelimeyle arattım ama bulamadım.
yardımcı olursanız sevinirim.
bir sürü hayvan ölüyor, güneş kırmızı doğuyor (bir meteorolojik olaydan ötürü) ve en son olay da bir bebeğin ölü doğması. kız da hamile kalıyor bu arada. rahip kıza anlatıyor bu senin bebek ölü doğacak ve kıyamet kopacak diye. diğer kıyamet alametleri de gerçekleşiyor hatta bir adam bir suçtan dolayı idam ediliyor bu da açıkca kitaplarda yazılmış, bu sondan bir önceki alamet hatta adamın idamını durdurmaya çalışıyorlar ama olmuyor.
geriye son şey kalıyor bebeğin ölü doğması ama bebek canlı doğuyor ve kıyamet kopmuyor.
children of men falan değil bu film. 20 25 senesi var. imdb'de de 5-6 arası almış pek bilinmeyen bir filmdi. her şeyi aklımda ama adını bulamıyorum. o kadar anahtar kelimeyle arattım ama bulamadım.
yardımcı olursanız sevinirim.
vocaroo.com burada ıslıkla çaldım.
şarkı ingilizce, söyleyen de amerikalı - ingiliz bir kadın, native ingilizce konuşan birisi yani.
çok yumuşak hoş bir pop şarkısı. belinda carlisle'nin şarkıları gibi, sakin bir tonu var.
arada sanki moon veya moonlight gibi bir şey söylüyor ama tam emin değilim. şarkı Can't Fight The MoonLight falan değil.
adını bilebilen var mı? teşekkürler.
şarkı ingilizce, söyleyen de amerikalı - ingiliz bir kadın, native ingilizce konuşan birisi yani.
çok yumuşak hoş bir pop şarkısı. belinda carlisle'nin şarkıları gibi, sakin bir tonu var.
arada sanki moon veya moonlight gibi bir şey söylüyor ama tam emin değilim. şarkı Can't Fight The MoonLight falan değil.
adını bilebilen var mı? teşekkürler.
yarın saat 10 - 11 arası bakırköy cumhuriyet meydanı'na METROBÜS ÜZERİNDEN ulaşmam lazım.
1. planım metrobüste incirli durağından inip minibüslere binmek. başka plana gerek yok di mi?
2. bu minibüsleri çok bekler miyim? sık kalkar mı? kaç dakikada incirli'den meydana giderim?
teşekkürler.
1. planım metrobüste incirli durağından inip minibüslere binmek. başka plana gerek yok di mi?
2. bu minibüsleri çok bekler miyim? sık kalkar mı? kaç dakikada incirli'den meydana giderim?
teşekkürler.
şarkı ingilizce değil. aniden sert bir şekilde okuyorlar. arapça falan gibi. gurubun ya da adamın isimleri de kısa bir şeydi sanki. kenarda kıyıda kalan bir şarkı değil, çok meşhur bir şarkı.
ıslıkla çaldım:
vocaroo.com
ıslıkla çaldım:
vocaroo.com
1. vocaroo.com
ıslıkla çaldım. eski türk filmlerinde çalan çok meşhur bir eserdir bu. ennio morricone olmalı. birkaç eserine baktım ama bulamadım. belki de değildir.
2. youtu.be
çok klasik bir eser. ses arkadan çok zayıf geliyor. ara ara biraz daha iyi duyuluyor. 25:30'a kadar devam ediyor.
edit2: 1 nolu için söylüyorum: eski türk filmleri falan diye de kısaca baktım ama bulamadım. cahit berkay değil bence.
ıslıkla çaldım. eski türk filmlerinde çalan çok meşhur bir eserdir bu. ennio morricone olmalı. birkaç eserine baktım ama bulamadım. belki de değildir.
2. youtu.be
çok klasik bir eser. ses arkadan çok zayıf geliyor. ara ara biraz daha iyi duyuluyor. 25:30'a kadar devam ediyor.
edit2: 1 nolu için söylüyorum: eski türk filmleri falan diye de kısaca baktım ama bulamadım. cahit berkay değil bence.
Alışveriş sitelerinde mesajlaşma yoluyla destek verecek bir çevrimiçi (online) satış temsilcisi olması hoşuma gider.
Sur les sites d'achats en ligne, j'aimerais voir un conseiller qui répond à mes questions sur les produits.
Yukarıdaki çeviri nasıl iyileştirilebilir? Tam karşılamıyor. İngilizcesini şöyle çevirmiştim:
I would like the availability of an online shopping assistant to provide support via instant messaging in online shopping websites.
Sur les sites d'achats en ligne, j'aimerais voir un conseiller qui répond à mes questions sur les produits.
Yukarıdaki çeviri nasıl iyileştirilebilir? Tam karşılamıyor. İngilizcesini şöyle çevirmiştim:
I would like the availability of an online shopping assistant to provide support via instant messaging in online shopping websites.