Soru başlıkta. Bu ablamız Norveçli olduğundan, ismini nasıl okumak gerek bir türlü bilemiyorum. Ane? Eyn? :/ İnsanlara bahsederken şekilden şekile giriyorum, derdimi anlatamıyorum. Bilenler ya da bir fikri olanlar bi yazıverse ne iyi olur.




 

en bIvan

melancholia

ben de bilmiyorum, iksv'yi aradigimda telefondaki adam eni brün olarak telaffuz etmisti. belki o da bilmiyordur.

eeqlaehuje

ben kendi kendime ane brün diye okuyorum ama bilmem.

tepedeki psychedelic adam

a-ne bruun diye

from potomac to kuban

arkadaş selam, şu an benim hoparlör çalışmıyor ama işine yarar sanırım:

translate.google.com

dinle'ye tıkla?

gneral

ana brün? kendisinden duyalım www.youtube.com

cupcakeparade

ağn bürün

brun kelimesi için;
tr.forvo.com

ane kelimesi için;
tr.forvo.com

dahinnotha

Ben en bürün diye okuyorum. O da benim adimi duzgun okuyamaz muhtemelen. Naapalim kismet yani. -_-

ay nov kung fu

ben de bu sorundan youtube'la kurtuldum. www.youtube.com
yani ana brün+1.

acccra

neyse, herkes farklı biliyormuş zaten^^ ama cupcakeparade'in gönderdiği videodan anlaşıldı ki ana brün diye okunuyormuş. teşekkürler!

cygnet

kendisi norveçli, bu nedenle; ane bürün hatta oane bürün

söyleyen kişinin diline göre bu değişiyor. koskoca festivallerde bile sanatçının ismini yanlış telafuz ediyorlar.

www.youtube.com

hellojack
1

mobil görünümden çık