bazı sözcüklerin yanlış yazılmasına bu aralar çok mu takılıyorum nedir, anlamadım. bana niye dert olduysa artık, onu da bilmiyorum. rahatsız olup, yanlış yazan kişiyi ikaz etmeye de çekiniyorum. şu şekilde yapsak; önce yanlış yazılışı, sonra da doğru şekli, nasıl olur? belki bu arada sözcüğün doğru yazılışını öğrenenler olabilir. ne dersiniz?

açılış bende olsun izninizle.

mebla=> meblağ

muhattap=> muhatap

 

şevkat => şefkat

baya => bayağı

müsade => müsaade

maaliyet => maliyet

entellektüel => entelektüel

aklıma geldikçe eklerim.

devilred

bilimum - bilumum
sarmısak- sarımsak
tabii ki de tabii ki - bu biraz değişik ama de eki eklenmesi yanlış bir kullanım

proletarier aller lander vereinigt euch

yanlız diye bir kelime yok, hiç olmadı.

devilred

Gardolap - gardrop
Valeybol - voleybol
Veleybol - voleybol

lilidance

madem ki > yanlış
mademki > doğru

müdahele > yanlış (maalesef burada bile sıkça görüyorum)
müdahale > doğru

pescador

yalniz-yanlis farkini acalim.

yalniz: yalindan geliyor.
yanlis: yanilmaktan geliyor.

edit: yukaridaki mesaji eeditlerken silmisim.

mayeskuel

direk -> direkt var ama ben siklemiyorum bunu. doğrusunu bilmeme rağmen direk diyorum çünkü öyle seviyorum, öyle istiyorum.

birisi.

orjinal -> orijinal var bir de. bunu da siklemiyorum. orjinal olarak yazıyorum.

birisi.

Gardrop - gardırop muş :)

lilidance

Kollektif-kolektif

hurma

çok rastlayıp aşırı uyuz olduklarım:

bir haber > bîhaber

eli/elim/elimiz/elleri mahkûm > elmahkûm (tek bir sözcük ve el denen organla ilgisi yok, sinir oluyorum kelimeyi bölüp birine de iyelik eki konulmasına... nasıl elhâsıl -velhâsıl da denir- yerine elimiz hâsıl demiyorsak elimiz mahkûm denmez. elhâsıl kısaca, kıs olarak demek; elmahkûm da mahkûm olarak, mecbur olarak.)

daha basitleri:

menapoz > menopoz
dinazor > dinozor (dinasaurus değil dinosaurus)
deprasyon > depresyon
entellektüel > entelektüel

tedirginlik hucresi

bayağa -> bayağı

m e l t e m

ben de kpss sınavı yazanlara uyuz oluyorum. o s lerden sonuncusu sınav zaten. kamu personeli seçme sınavı sınavı nedir yani

sta

bayağa -> bayağı

sonradan aklıma gelenler:

orjinal -> orijinal
vejeteryan -> vejetaryen
eskaza -> ezkaza
hukuğu/hukuğa/hukuğumuz-> hukuku/hukuka/hukukumuz (yani hukuk çekim ekim aldığında sondaki k yumuşamıyor)

m e l t e m

herkez=> herkiş

trollmatik

bonba - bomba
carsanba - carsamba

eksisozluk.com

exlibris

En kıl olduğum şarz diyenler. Bu yüzden şarj !

sapkasiz cikmam abi

orjinal - orijinal
malesef - maalesef
propoganda - propaganda
provakasyon - provokasyon

baldur2

direk --> direkt kadar bana çığlık attıran bir yanlış yok.

ceyran ve ceryan --> cereyan

aychovsky

yukarıdakilere ek olarak:

dermotoloji - dermatoloji
hiç bir - hiçbir
hoşgeldin - hoş geldin
sağol - sağ ol
kaale almak - kâle almak
kahkül - kâkül
orda - orada
tabi ki - tabii ki
tabii ki de - tabii ki
insiyatif - inisiyatif
illa ki - illaki
heralde - herhalde
mütevazi - mütevazı
farketmek - fark etmek
aşşağılık - aşağılık
zerafet - zarafet
oysa ki - oysaki
meğer ki - meğerki

tabii bazisi bunları tdk'ye inat ya da 'bişi' gibi kullanmaktan keyif aldığı için böyle kullanıyor olabilir.

havi olmak
haiz olmak bunların da ismin -i haliyle kullanılması gerekiyor.

'gayet'in de yanlış kullanıldığına rastlıyorum.

bugun ben de 'varsaymak'i ayri yazmisim.

bugun gorduklerimden;
kompartman - kompartiman
yanyana - yan yana

John Finn
1

mobil görünümden çık