"Bu ülkede satırla insan kovalayanlar değil, satırlarıyla halkı aydınlatanlar tutuklanır..."

elbette ki cinaslı anlamını yitirecek lakin şu sıra çok görmüş yabancı arkadaşlar bu sözü 'tam olarak nedir?' diye sorarlar.


 

In this country, the clever ones who enlighten the society are arrested, not the ones who chase people with cleavers.

el desaparecido

@desaparecido

clever yerine highbrow ya da intellectual kullansak daha mı iyi?

rastgelebiri

bence kullanma zira çeviri güzel olmuş kelime oyunu falan olarak.

edit: Yani sadece arkadaşlarına falan söyleyeceksen değiştirme, bir yere falan yazacaksan değişebilir.

whoosie

intellectual+1

el desaparecido

Clever güzel olmuş bence, tam anlamı karşılamıyor gerçi ama olsun be ya.

adoramer3ku
1

mobil görünümden çık