böyle bir laf varmış ingilizcede. ne oluyor acaba anlamı?

osmanlı tokadı olabilir mi (tamamen salladım)
buffy de vampir sayilir


Burdan geliyor:
en.wikipedia.org
benzetince:
karagoz punch oluyor
hacivat da judy oluyor
cevap:
Turkish punch = Karagoz
ermanen


Bi de Istanbul Twist var. Hala ne alaka derim.
mabl


karagöze punch denebilir ama hacivat judy olmaz ya.
sadece karagöz oyunu "punch and judy" ye benzer diye benzetilmiş. o da benzemez aslında ama böyle bir benzetme yapmışlar. punch and judy kukla şovu, karagöz gölge oyunu.
mea maxima culpa


yabancilar benzetmis bir kere
yoksa ben de tasvip etmiyorum boyle bir benzetmeyi...
ermanen

1