lazy's working day is tomorrow.
diye çevirdim ama?
diye çevirdim ama?

The working day of a lazy man is tomorrow.
veya
Tomorrow is the working day of a lazy man.
"working day" yerine "workday", "man" yerine "person" olabilir.
ermanen


farklı şekillerde de söyleyebilirsiniz renkli anlatım isterseniz;
procrastination diye bir google'larsanız tonla gelir.
mesela
One of the greatest labor-saving inventions of today is tomorrow.
Tomorrow is often the busiest day of the week.
Bu sizin sözünüzün aslı--hatta devamı varmış: Tomorrow is the day when idlers work, and fools reform and mortal men lay hold on heaven.
vs vs.
bir de benim favorim:
Only Robinson Crusoe had everything done by Friday
cedilla

1