[q]
(2) 

çeviri

clones #357508
without you there’s all hell to pay
i can truly say got myself to blame

ne demek istemiş?

 

şarkı sözüne benziyor. (hatta öyleymiş)

tam karşılığı olmayacak ama;

sensiz buralar cehennem gibi,
bunun sorumlusunun da ben olduğumu biliyorum.

turkay

sen yoksan kopar kıyamet
suçlanacak da benim, gerçekten

şarkı sözü çevirisine serbestliği savunan demet akalın.

sanat guresi
1

mobil görünümden çık