
babam aşçı, sordum. "bi dur" diyormuş :)


-yavaş amına kodugum yavaşşş
-yavaşşa hayvan yavvaşş
-çekil amına koyim.
...
bunları ciddi yazdım,komiklikler şakacıklar falan değil yani.
türkiye'de mutfak menüsü geniş olan yerlerde çalışmayı düşünüyorsanız,bahsettiğiniz şekilde kalıplaşmış uyarılar vs türü şeyler yok. en azından ben görmedim. burda işler biraz daha farklı. herkes birbirinin ne yaptığını bilir,görür vs.
4 adet farkl mekanda çalıştım,hepsi de böyleydi. benim bilmediğim şeyler de olabilir ama.


2 doğru cevap. türkiyede kalıplaşmış sözler yok. çünkü türkiyede sizi elinizde kızgın yağ kaynar su varsa arkadaşınıza çarpmaktan sözler değil allah korur. o nedenle dediğiniz gibi kalıp terim/deyim/sözler yoktur. bazı yerlerde "değmesiiin" denir en fazla. sokakta da duyabileceğiniz gibi.
