"biz "hâ" isek;
siz de "hâ"sınız.
siz "hû" iseniz;
biz de "hû"yuz.

hayy'dan gelen, hû'ya gider..."

 

hu allah demek.
onu biliyorum sadece.

sutlu nescafe

www.eksisozluk.com

suser adayi

bildiğim kadarıyla hayy'dan gelen hu'ya gider cümlesindeki hayy ve hu'ların kelime anlamı ikisi de allah'ın isimleridir. yani allah'tan gelen allah'a gider gibisinden. ama günümüzde kelime anlamı olarak farklı kullanılıyor diye biliyorum. bu söz de onunla ilişkilendirilebilir.

neistediginibilmeyenadam

ha da hu da allah demektir...

ruhibirbanyo

Bizden gelen size gider, sizden gelen bize gider.

excusez

hepimiz büyük planın parçalarıyız yani. büyük plan neyse artık.

solfej

hayy, diri demek, allah'ın sıfatlarından biridir.
hu ise o demek (allah'a).
ayet ise şöyle:
"Nasıl oluyor da Allah'ı inkâr ediyorsunuz? Oysa ölü iken sizi O diriltti; sonra sizi yine öldürecek, yine diriltecektir ve sonra O'na döndürüleceksiniz." bakara, 28

hayy'dan gelen hu'ya gider deyimi bu ayetin özeti.

baştaki 4 satırın öncesi ve sonrası olmadığı için emin değilim ama kuvvetle muhtemel ayetin batıni/panenteist bir tevili yapılmış. islam dairesi içinde incelenen mistiklere göre: "allah'tan gayrı hiç bir şey yoktur/la mevcude illallah". buna işaret eden satırlar olması lazım.

ensar
1

mobil görünümden çık