simdi efenim meraklisi bilir nurettin rencber die bir sanatcimiz var. severiz ederiz dinleriz. onun soz muzik kendisine ait bir sarkisi var ismi "ciran"

ciran ciran ciraney
yaktın adıyamaney
bir acı kahve pişir
olam sana mivaney

diye bir nakarati var... ciran bildiğim kadari ile komşu demek kürtcede. ama "mivan" nedir? ya da ben onu mivan mı anlıyorum? baska bişeymidir? yardimci olacak arkadaslara tesekkürler simdiden.

 

"miran" olabilir mi acaba? "bey" demekmiş miran.

aysiku

internette hep mivan die geciyor ben de mivan anliyorum dinlerken ama belki de olabilir dediğin aysiku. hem anlamli oluyor oyle deyince. bakalim baska bişi dien olacak mi.

palyacopapi

cok tesekkürler ilginize :)

palyacopapi

misafir

ccompiler

nivan,
olarak biliyordum ben. o zaman misafir derdim tabii ki.

robinbook
1

mobil görünümden çık