Osmanlı zamanında kullanılan, özellikle külhanbeylerinin kullandığı, argoya ihtiyacım var.

Bir de Türkçe-Osmanlıca sözlük bulabilsem hani fena olmazdı...


 

Hangi argo sözlüklerden bahsediyorsun? Piyasada var, biliyorum ama çoğu günümüz Türkçe'si...

sirrikadem

Osmanlica bilumum kaynak linkleri yazdiydi buraya La Traviata, onlari bi kurcalasana.

Ek akla gelen oneri: Donem filmlerini izlemek ya da tiyatro oyunlarinin metinlerine ulasmak ise yarayabilir. Misal, Tuzsuz Deli Bekir vardir o zamanlardan mesur bi karakter. " Hayyyyt, benim adim Tuzsuz Deli Bekir, var mi bana yan bakaaaan" lafi aklimda kalmis.
Nasil da sallamisim editi: Atmacaged yazmis megersem linki..

pyro clustic flow

(git: 13937)

colonizer

arkadaşlar, benim isteğim yeterince açık değil mi?
sizin bahsettiğiniz başlıkta 'çeviri' söz konusu. ben bunu istemiyorum...

sirrikadem

Sözlük de istemiyor musun abi? Linkte Osmanlıca sözlük de var? Sorunun verebildiğimiz kısmına cevap verdik.

colonizer

...Türkçe'den Osmanlıca'ya

sirrikadem

reşat ekrem koçu'nun bu tarzda çalışmaları vardı.araştırabilirsin.

toshiro

reşat ekrem koçu'nun vardı bu tarzda çalışmaları,bi bak istersen.

toshiro
1

mobil görünümden çık