Çalışıyorum, turist vizesi için başvuracağım.

İmza sirküleri, vergi levhası vs.'nin tercümeleri de gerekiyor mu mutlaka? Eğer gerekiyorsa ille yeminli tercümana mı tercüme ettirmek gerekiyor yoksa kendim çevirip versem de oluyor mu?

Yakın zamanda turist vizesine başvuran biri bilgi verebilirse mesut bahtiyar olacağım.

 

Hangi vizeye basvuracagina gore olan butun checklistler "www.visainfoservices.com" sitesinde mevcut. Orada yazilanlara bakacak olursaniz hepsinin Ingilizce tercüme olan hallerini istemediklerini gorebilirsiniz. Fakat ben gene de yazayim ama siz siteden kontrol etmeden gene de gitmeyin.

Turistik Gezi Amacli BK Vizesi icin,

-Internette doldurmus oldugunuz basvuru formu
-Pasaport (en az 1 yillik)
-Bir adet fotograf (vesikalik boy)
-Bir adet fotograf (biometrik boy)
-Pasaportunuzun ilk 4 sayfasinin kopyasi
-Gelirinizi/ikametinizi ispat edici belgeler (Siteye girip bunlara tek tek bakmanizi onericem cok sayida belgeyi tabiriyle "evidence" olarak kabul ediyorlar, fakat bunlardan bankanizdan alacaginiz mektubu/ eger bir tanidiginizi, arkadasinizi ziyaret ediyorsaniz ondan alacaginiz tum belgeleri/ 18 yas altinda iseniz izin belgenizi/ erkek iseniz askerlik durum belgenizi/ eger is sahibi iseniz veya bir sirkette calisiyorsaniz calistiginiza dair yazili belgeyi, ingilizce tercume ettirmenizi zorunlu kiliyorlar)

rabirtdeniro
1

mobil görünümden çık