anneannem çantasında bu kağıt parçasını bir yağ parçasına sarılı şekilde buluyor. arkasında "halının altına koy" yazıyor. Büyüden korkan kadıncağız hacı hocalara gidecekken ben el koydum. yardım lütfen




 

bu ne yav büyü gibi. muska falan da olabilir ama tekin bi şey değil gibi.

historien

abi son zamanlarda duyuru böyle şeylerle doldu.hayır mı?

regardless of what they say

Arapca degil ermeniceye benzettim

my pink

Arapça değil +1
Bana da el yazısı Kiril gibi geldi

kobuzchu kiz

arapça olmadığı gibi herhangi başka bir dil olduğunu da düşünmüyorum. dikkatli incelerseniz kendini tekrar eden herhangi bir harf-hece yok.

birisi yazı gibi bir şeyler karalamış sadece. kağıda daha fazla dokunmadan yakın bence üzerindeki enfekte bir sıvı olabilir.

betsy

bence arapça hatta en üst satırdaki besmele. ama hiç okunamayacak kadar kötü bi yazı. yazan kişi anadili arapça olan bi doktor sanırım. belki de bu kağıt bi reçetedir :)

sekerse tehlike

Arapça değil. Gürcülerin kullandığı yazıya da benzettim.

komando kani var bende

hangi dil olduğunu bilmiyorum ama büyü olduğunu düşünüyorsanız içiniz rahat etsin diye yakmak yerine bulduğunuz yağ ile beraber akar, durgun olmayan bir suya atın. Dere nehir deniz vb... Hacı hoca anlamasa bile kesin büyü der iyice sinirinizi bozar.

biyik
1

mobil görünümden çık