bugün ilk defa kocaeli kelimesini söylerken aklıma il değil bir kocanın eli geldi.

nikah memuru ne der sizi karı koca ilan ediyorum der acaba merak ettim sizlerden biri de bu kelime için ya da başka bir kelime için o kelimenin tanımladığın anlamın dışında kelime anlamını gözünüzün önüne getirdiniz mi?

birkaç örnek; karakol deyince aklınıza eğer geçmişte sorgulandıysanız sorgulandığınız bir karakol veya biri ya da birilerini şikayete gittiğiniz bir karakol gelir ama bir adamın kara kolu gelmez ya da gelir mi?

sulukule denince semt anlarsınız metroda gidiyorsun biri o kelimeyi söyledi aklına o semtte anıların varsa anıların gelir geçmişte oturduysan eski evin gelir o semtte içmişliğin varsa o gelir vesaire ama ıslak bir kule gelmez.

yani türkçe çok lastikli birleşik kelimelerde çoğunluk kelimenin kast ettiği anlaşılır ama hiç iki ayrı kelimenin kelime anlamı olarak tanımları gözünüzün önüne geldi mi?

beşiktaş bir bebek beşiği ve taş, kadıköy bir kadı ve köy, fenerbahçe bir fener ve bahçe, maltepe herhangi bir mal ve tepe, liste uzar gider.

 

ben bütüne bakıyorum, tek tek ayırmıyorum böyle. ne gerek var canım.

bunaldım a dostlar

Anladım aslında ne demek istediğini.bana da benzeri çok oluyor. Eş sesli kelimelerde ozellikle. Ya da mecazi anlami olan kelimeleri ilk duyduğumda gercek anlamı ile düşünüyorum. Nedendir çözemedim hala.

cabiday
1

mobil görünümden çık