merhabalar,
hollanda'da çalışmam için yapılacak başvuruda "evlilik belgesi" gibi bir şey isteniyor, ingilizce olması da şart. bu belge "evlilik cüzdanı" mu oluyor yoksa nüfus müdürlüğünden alınacak bir şey mi?
anladığım kadarıyla hangisi olursa olsun yeminli bir notere gidip çevirttirmem gerekecek aynı zamanda?
konuyla ilgili tecrübeli arkadaşlar yardımcı olabilirse çok sevinirim.
teşekkürler şimdiden.
hollanda'da çalışmam için yapılacak başvuruda "evlilik belgesi" gibi bir şey isteniyor, ingilizce olması da şart. bu belge "evlilik cüzdanı" mu oluyor yoksa nüfus müdürlüğünden alınacak bir şey mi?
anladığım kadarıyla hangisi olursa olsun yeminli bir notere gidip çevirttirmem gerekecek aynı zamanda?
konuyla ilgili tecrübeli arkadaşlar yardımcı olabilirse çok sevinirim.
teşekkürler şimdiden.

nufus mudurluklerinden alacaginiz uluslararasi evlilik belgesi, sanirim 4B formu diye geciyor.
zaten cok dilli olarak alacaginiz icin tercumesine gerek olmayacaktir ama yine de konsoloslugu arayip teyid edin tercume konusunda, fakat istenilen evrak bu
matematik koyu


evlilik cüzdanını kullandık biz benzer durumda finlandiya için. çeviriye gerek yok çünkü zaten içinde çoğu dilin çevirisi var. fotokopi çektirip apostil yaptırdık bir de noterden onaylattık yeterli oldu.
avonkatalogu

1