Gunluk yasamda "bol miktarda" gordugunuz anlatim bozuklugu, yazim ve telaffuz hatasi iceren cumleler yazabilir misiniz?

en basitinden:
"çok başım ağrıyor."


şarz
boğazlarım ağrıyor.
damar damar üstüne binmiş.
günaydınlar.
raaaakip
haaakem


Benim kalbim/tansiyonum var.
Tabağını bitir.
Ağrısız kulak delinir.
İzinsiz inşaata girilmez.


eve ayaklarınla girme.


alakasız ama, beşiktaşta bir dükkan var, vitrininde, "düdüksüz tencerelere düdük takılır" yazıyor.


birşey- ayrı yazılmalı
bir çok- birleşik olmalı
yada- ayrı yazılmalı
herkez- herkes olmalı gibi...
öss sınavı- sınav kelimesi 2 kere tekrar edildi
eski x başkanı- x eski başkanı olmalı. sıfatın yeri yanlış.


Necmiye Alpay'ın Türkçe Sorunları Klavuzu adında tam da istediğiniz şeye cevap verecek bir kitap mevcut.


Hakkaten - Hakikaten
Dikkat edin, günlük yaşamda "hani" ve "yani" nidalarına çok sık rastlanılmakta... Joker kelimeler... Bence son derece hatalı...
"Yalan konuşma" da hatalı bir ikaz bana göre...


bekleme yapma.


bütün tv kanallarının favorisi: ("tadına doyulmaz" yerine) doyumsuz.
godless commie'nin, doyumsuz başlığı altında bunu "irdeleyen" leziz bir entry'si var, "anandır doyumsuz" ana fikriyle.


geri iade etmek
panik yapmak
heyecan yapmak
dakka
sıhhatler olsun yerine saatler olsun demek


güzel yakışmış derler ki bu da yanlıştır.
heryerde evet bazen böyle de yanlış yapıldığı oluyor.
bugün çok olumlu ve pozitifim bu tip aynı anlama gelen iki kelimenin aynı anda kullanılması da çok görülür.


magazalarin vitrinlerinde cok yazar:
bizimle calismak istermisiniz?


nezdinde yerine nezlinde
addetmek yerine adletmek


özelime girmeyin
