araştırma için gönüllü katılımcı (almanya içi inançsız bireyler)
helios #1579211
selamlar, (sayın moderatörler, başlık bir süre üstte kalabilirse çok sevinirm. katılımcı bulmakta zorlanıyorum.)
bir araştırma için, erken yaşlarda türkiye'den almanya'ya göç etmiş, dindar bir ailede/çevrede doğmuş-büyümüş fakat daha sonra herhangi bir sebeple dini yaşayışını sorgulamış ve dini yaşayışı terk etmiş 1980/1995 arası erkek görüşmeciler arıyorum. (yaş aralığı biraz esneyebilir.)
almanya'nın hangi şehrinde olursanız olun, yüz yüze görüşme için olduğunuz şehre gelebilirim. dilerseniz de zoom, whatsapp (vd.) üzerinden de görüşme yapabiliriz ancak yüz yüze görüşmeyi tercih ederim.
ayrıca, başlıktaki tarife uyan herhangi birini tanıyorsanız benimle iletişime geçirirseniz çok mutlu olurum.
dn: araştırma tamamen akademik etik değerlere göre yapılacak, görüşmecinin kimliği kesinlikle gizli tutulacak. görüşmeci çıkması durumunda konuyla ilgili detayları/konunun sınırlarını/ne amaçla yapıldığına dair bütün detayları verebilirim.
bir araştırma için, erken yaşlarda türkiye'den almanya'ya göç etmiş, dindar bir ailede/çevrede doğmuş-büyümüş fakat daha sonra herhangi bir sebeple dini yaşayışını sorgulamış ve dini yaşayışı terk etmiş 1980/1995 arası erkek görüşmeciler arıyorum. (yaş aralığı biraz esneyebilir.)
almanya'nın hangi şehrinde olursanız olun, yüz yüze görüşme için olduğunuz şehre gelebilirim. dilerseniz de zoom, whatsapp (vd.) üzerinden de görüşme yapabiliriz ancak yüz yüze görüşmeyi tercih ederim.
ayrıca, başlıktaki tarife uyan herhangi birini tanıyorsanız benimle iletişime geçirirseniz çok mutlu olurum.
dn: araştırma tamamen akademik etik değerlere göre yapılacak, görüşmecinin kimliği kesinlikle gizli tutulacak. görüşmeci çıkması durumunda konuyla ilgili detayları/konunun sınırlarını/ne amaçla yapıldığına dair bütün detayları verebilirim.
merhaba, burslu olarak Almanya'ya taşınacağım. Türkiye'den döviz hesabı açık bir banka hesabı açmam istendi. teb'in almanya'da komisyon almadığını öğrendim, fakat bunu bir anda kaldırmışlar.
o yüzden teb'i iptal edip başka bir bankadan hesap açmak istiyorum.
almanya'da, türkiye'den gelen bursu kesintisiz olarak çekebileceğim hangi bankayı önerirsiniz?
ekleme:
direkt şubeden açılan döviz hesabı kesinti yaparken, online olarak açılanda bu olmuyor imiş. kesintiye uğrayan biri itiraz edince de ayrıca iade etmişler kesintileri.
o yüzden teb'i iptal edip başka bir bankadan hesap açmak istiyorum.
almanya'da, türkiye'den gelen bursu kesintisiz olarak çekebileceğim hangi bankayı önerirsiniz?
ekleme:
direkt şubeden açılan döviz hesabı kesinti yaparken, online olarak açılanda bu olmuyor imiş. kesintiye uğrayan biri itiraz edince de ayrıca iade etmişler kesintileri.
merhaba,
içinden meyveleri vs çıkartılıp buzdolabında kapalı muhafaza edilen sıcak şarabın ömrü nedir? Ne kadar süre daha tüketilebilir? 2 hafta önce sıcak şarap yapmıştık, biraz bol oldu bitiremedik. buzdolabına ağzını kapatıp bir kap içinde saklamıştım en geç bir gün içinde içerim diye. unutmuşum öyle. çöp mü oldu dersiniz?
içinden meyveleri vs çıkartılıp buzdolabında kapalı muhafaza edilen sıcak şarabın ömrü nedir? Ne kadar süre daha tüketilebilir? 2 hafta önce sıcak şarap yapmıştık, biraz bol oldu bitiremedik. buzdolabına ağzını kapatıp bir kap içinde saklamıştım en geç bir gün içinde içerim diye. unutmuşum öyle. çöp mü oldu dersiniz?
selamlar.
bir süredir bu cümlenin esas kaynağına/yazarına gitmeye çalışıyorum fakat karmakarışık sonuçlara vardım.
bu cümlenin kim tarafından söylendiği hakkında bilgisi olan var mı acaba?
"hakikat aramakla bulunmaz ancak bulanlar hep arayanlardır."
bir süredir bu cümlenin esas kaynağına/yazarına gitmeye çalışıyorum fakat karmakarışık sonuçlara vardım.
bu cümlenin kim tarafından söylendiği hakkında bilgisi olan var mı acaba?
"hakikat aramakla bulunmaz ancak bulanlar hep arayanlardır."
selamlar.
yaptığım bir araştırma için basit bir teyide ihtiyacım var.
"Migros Sultanbeyli’de halen alkol satılmıyor" bilgisi doğru mu acaba? sultanbeyli'de yaşayan, oradaki büyük-küçük herhangi bir migros'tan alışveriş yapan biri bunu teyit edebilir mi acaba?
yaptığım bir araştırma için basit bir teyide ihtiyacım var.
"Migros Sultanbeyli’de halen alkol satılmıyor" bilgisi doğru mu acaba? sultanbeyli'de yaşayan, oradaki büyük-küçük herhangi bir migros'tan alışveriş yapan biri bunu teyit edebilir mi acaba?
selamlar. windows 11'e yeni geçtim. 10'dan memnun olmama rağmen nedense son zamanlarda ağırlaştı ve garip biçimde şarjı çok hızlı tükenmeye başladı. 11'den de şimdilik memnunum, bu sorunlar ortadan kalktı. fakat iki basit problemim var.
görselde paylaştım.
görev çubuğundaki simgeleri ve boyutunu (regedit ayarlarını yapmama rağmen) küçültemedim. ve en altta, masaüstüne görünen simgelerle ile görev çubuğu arasında boşluk kalıyor. o boşluğa simgeler yerleşmiyor, illa boş kalıyor orası. (görünümden ayarları değiştirmeme rağmen işe yaramadı.)
genel olarak büyük simgelerden rahatsız olan biri olarak değişmedi bu ayalar bir türlü.
bir yol yordam biliyor musunuz acaba?
görsel: ibb.co
görselde paylaştım.
görev çubuğundaki simgeleri ve boyutunu (regedit ayarlarını yapmama rağmen) küçültemedim. ve en altta, masaüstüne görünen simgelerle ile görev çubuğu arasında boşluk kalıyor. o boşluğa simgeler yerleşmiyor, illa boş kalıyor orası. (görünümden ayarları değiştirmeme rağmen işe yaramadı.)
genel olarak büyük simgelerden rahatsız olan biri olarak değişmedi bu ayalar bir türlü.
bir yol yordam biliyor musunuz acaba?
görsel: ibb.co
selamlar,
erkanda basit çizimler yapabileceğim bir opera eklentisi ya da uygulama arıyorum. çok fazla seçenek olduğu için tercih etmeyi başaramadım.
bir de, opera'da çalışırken, o sekmeye özgü çizim yapan, başka sekmeye geçince kaybolan bir çizim eklentisi mevcut mudur? yoksa kesin çok fazla şey mi istiyorum...
erkanda basit çizimler yapabileceğim bir opera eklentisi ya da uygulama arıyorum. çok fazla seçenek olduğu için tercih etmeyi başaramadım.
bir de, opera'da çalışırken, o sekmeye özgü çizim yapan, başka sekmeye geçince kaybolan bir çizim eklentisi mevcut mudur? yoksa kesin çok fazla şey mi istiyorum...
selamlar,
diyelim ki 4 tane ingilizce kelime seçiyoruz ve sisteme bu 4 kelimeyi giriyoruz. sistem de bize bu 4 kelimenin içinde geçtiği gramer yapısı ve anlam olarak doğru bir cümle kuruyor.
böyle bir websitesi, uygulama vs var mı acaba?
diyelim ki 4 tane ingilizce kelime seçiyoruz ve sisteme bu 4 kelimeyi giriyoruz. sistem de bize bu 4 kelimenin içinde geçtiği gramer yapısı ve anlam olarak doğru bir cümle kuruyor.
böyle bir websitesi, uygulama vs var mı acaba?
selamlar,
word'de genelde türkçe yazı yazıyorum. fakat son zamanlarda ayrı bir word dosyasında ayrıca ingilizce metin de yazmam gerekti. ancak ingilizce yazdığım sayfada sürekli sözcükler hatalı uyarısı alıyorum. internette arattım, otomatik dili algıla seçeneği var imiş. onu seçtim. hata vermeye devam ediyor.
türkçe yazdığım word sayfasındaki dili türkçe, ingilizce yazdığım word sayfasındaki dil denetimini otomatik olarak ingilice anlayabilecek bir yöntem var mı acaba?
word'de genelde türkçe yazı yazıyorum. fakat son zamanlarda ayrı bir word dosyasında ayrıca ingilizce metin de yazmam gerekti. ancak ingilizce yazdığım sayfada sürekli sözcükler hatalı uyarısı alıyorum. internette arattım, otomatik dili algıla seçeneği var imiş. onu seçtim. hata vermeye devam ediyor.
türkçe yazdığım word sayfasındaki dili türkçe, ingilizce yazdığım word sayfasındaki dil denetimini otomatik olarak ingilice anlayabilecek bir yöntem var mı acaba?
selamlar,
bu iki üniversitede "endüstriyel tasarım" bölümünde okuyan ya da bölümü bilen var mıdır? (ostim %100 burslu tutuyor)
kent, kampüs ve çevre açısından ziyade bölüm için soruyorum bilhassa.
çok teşekkürler.
bu iki üniversitede "endüstriyel tasarım" bölümünde okuyan ya da bölümü bilen var mıdır? (ostim %100 burslu tutuyor)
kent, kampüs ve çevre açısından ziyade bölüm için soruyorum bilhassa.
çok teşekkürler.
selamlar,
1920'lerden 1980'ler arasındaki herhangi bir döneme ait, yüksek çözünürlüklü türkiye haritası arıyorum. ingilizce olması vs önemli değil. bilhassa mübadele ve sonrasını kapsayan, şehir, köy isimlerinin vs olduğu bu tarz haritaları internette nerden bulabilirim?
1920'lerden 1980'ler arasındaki herhangi bir döneme ait, yüksek çözünürlüklü türkiye haritası arıyorum. ingilizce olması vs önemli değil. bilhassa mübadele ve sonrasını kapsayan, şehir, köy isimlerinin vs olduğu bu tarz haritaları internette nerden bulabilirim?
selamlar,
basit bir görsel tasarım oluşturmak istiyorum. tasarımda bir saat şekli üzerine üzerine günün döngülerini eklemek istiyorum. sabah, öğlen, akşam vs gibi. birkaç da detay eklemek istiyorum buna.
bu tasarımı basitçe yapabileceğim, amatörlerin işini kolaylaştıran bir site var mı?
örneğin "clock vector" diye aratınca çıkan görseli kullanıp bunların üzerine bazı düzenlemeler yapmam lazım.
yapmak istediğim tasarımın başarısız bir versiyonunu ekte yüklüyorum.
basit bir görsel tasarım oluşturmak istiyorum. tasarımda bir saat şekli üzerine üzerine günün döngülerini eklemek istiyorum. sabah, öğlen, akşam vs gibi. birkaç da detay eklemek istiyorum buna.
bu tasarımı basitçe yapabileceğim, amatörlerin işini kolaylaştıran bir site var mı?
örneğin "clock vector" diye aratınca çıkan görseli kullanıp bunların üzerine bazı düzenlemeler yapmam lazım.
yapmak istediğim tasarımın başarısız bir versiyonunu ekte yüklüyorum.
bakırköy'de ucuza çıktı (istanbul)
helios #1517551
selamlar,
üniversiteye hazırlanan kardeşim 100 sayfa kadar çıktı almak istiyor. dershanesi bakırköy'de. uygun fiyata nereden çıktı alabilir acaba bilginiz var mı?
üniversiteye hazırlanan kardeşim 100 sayfa kadar çıktı almak istiyor. dershanesi bakırköy'de. uygun fiyata nereden çıktı alabilir acaba bilginiz var mı?
selamlar,
bundan 3 ay önce lenovo ideapad 5 bilgisayar aldım. şu linkteki ürünün aynısı:
www.vatanbilgisayar.com
tam aradığım cihaz, yalnızca office uygulamalarını kullanıyorum. fakat nedense son 10 gündür klavyenin sol kısmı ısınmaya başladı. yani yazı vs yazarken sol parmaklarımda ısıyı hissediyor ve rahatsızlık duyuyorum. bir de fan sesi vs hiç duyulmuyorken normalde son günlerde onu da duymaya başladım. ürünün değerlendirmelerine baktığımda klavyenin sol kısımlarının ısındığı bilgisini aldım ama hani cihazı genel olarak yük altında kullanmıyorum. acaba virüs vs mi bulaştı diye düşündüm, eset ile tarama yaptım bir şey de çıkmadı.
ekte değerleri gönderiyorum.
acaba ne sorunu oldu bir anda cihazın?
bundan 3 ay önce lenovo ideapad 5 bilgisayar aldım. şu linkteki ürünün aynısı:
www.vatanbilgisayar.com
tam aradığım cihaz, yalnızca office uygulamalarını kullanıyorum. fakat nedense son 10 gündür klavyenin sol kısmı ısınmaya başladı. yani yazı vs yazarken sol parmaklarımda ısıyı hissediyor ve rahatsızlık duyuyorum. bir de fan sesi vs hiç duyulmuyorken normalde son günlerde onu da duymaya başladım. ürünün değerlendirmelerine baktığımda klavyenin sol kısımlarının ısındığı bilgisini aldım ama hani cihazı genel olarak yük altında kullanmıyorum. acaba virüs vs mi bulaştı diye düşündüm, eset ile tarama yaptım bir şey de çıkmadı.
ekte değerleri gönderiyorum.
acaba ne sorunu oldu bir anda cihazın?
selamlar,
türkiye ile ilgili bir istatistik araştırmasına ihtiyacım var. türkiye'de ilk inanç araştırmasının ne zaman yapıldığını, herhangi bir ankette, en geçmiş tarihli olmak üzere, ilk kez ne zaman herhangi bir ankette dini inancınız nedir, inançlı mısınız vs gibi bir araştırmaya ihtiyacım var. biraz araştırdım ancak pek bir şey bulamadım.
acaba elinde böyle bir veriye sahip olan, bilen eden var mıdır?
türkiye ile ilgili bir istatistik araştırmasına ihtiyacım var. türkiye'de ilk inanç araştırmasının ne zaman yapıldığını, herhangi bir ankette, en geçmiş tarihli olmak üzere, ilk kez ne zaman herhangi bir ankette dini inancınız nedir, inançlı mısınız vs gibi bir araştırmaya ihtiyacım var. biraz araştırdım ancak pek bir şey bulamadım.
acaba elinde böyle bir veriye sahip olan, bilen eden var mıdır?
selamlar.
biraz uzun olacak ancak bu konuda bir yönlendirilmeye ihtiyacım var.
bundan birkaç sene evvel dedem vefat etti. öldüğünde üvey olduğunu öğrendik. bize de dedemin vasiyeti üzerine söylendi. öz dedem öldükten sonra, anneannem 3 kızıyla üvey dedemle evlenmiş. üvey dedemden çocukları olmamış. bu noktaya kadar görünüşte sıkıntı yok lakin ailemle ilgili bazı karışıklıklar olduğundan, aile içi bazı detaylardan şüphe duymaya başladım. (annem, teyzelerim kimlikteki isimlerini kullanmıyor, aile bağlarında bazı kopukluklar var, bir arada bulunması pek mümkün olmayan etnik kimlikten kişiler var vs vs)
her şeyden ziyade, bankalarla işlem yaptığımda hep sıkıntı yaşıyordum. sebebi ise "annemin kızlık soyadının" bir türlü doğru olmaması. bu konuda senelerdir sıkıntı yaşıyorum, güvenlik bilgisi olarak hep başka bir bilgiyle yapıyorum işlemlerimi. annem de hasta olduğu için kendisinden doğru bilgiyi alamıyorum. neyse.
geçenlerde annemin e-devlet şifresi ile vukuatlı nüfus kaydı almam gerekiyordu. işlem yapmaya girdiğimde annemin, ilk kez gördüğüm bir soyadı olduğunu öğrendim. hızlıca online banka işlemi ile, annemin bu yeni öğrendiğim kızlık soyadını kullanarak işlem yaptım, yani annemin kızlık soyadını ilk kez öğrenmiş oldum. sistemde annemin 4 soyadı var. biri, babamın soyadı. ikincisi, öz dedemin soyadı. üçüncüsü, üvey dedemin soyadı. dördüncüsü ise sistemde doğru olarak gözüken ve benim ilk kez öğrendiğim soyad.
annemle ilgili ise kayıtlarda ilk kez gözüken şey, anneannem ve öz dedem evlendikten 9 sene sonra, şu: "naklen geldiği yer: bilinmeyen ilçesi."
benim bu kayıtlardan anladığım, anneannem ve öz dedem evlendikten 9 sene sonra, annem, kütük kaydı bilinmeyen bir yerden evlatlık alınmış. bu doğru mu, yoksa yanlış mı yorumluyorum? bu konuda yardıma ihtiyacım var.
dn: neden annene sormuyorsun diyebilirsiniz, lakin annem felçli, oldukça hassas ve bu konuda gerileceği için soramıyorum. yakın ailemle ise ilişkimiz yok.
biraz uzun olacak ancak bu konuda bir yönlendirilmeye ihtiyacım var.
bundan birkaç sene evvel dedem vefat etti. öldüğünde üvey olduğunu öğrendik. bize de dedemin vasiyeti üzerine söylendi. öz dedem öldükten sonra, anneannem 3 kızıyla üvey dedemle evlenmiş. üvey dedemden çocukları olmamış. bu noktaya kadar görünüşte sıkıntı yok lakin ailemle ilgili bazı karışıklıklar olduğundan, aile içi bazı detaylardan şüphe duymaya başladım. (annem, teyzelerim kimlikteki isimlerini kullanmıyor, aile bağlarında bazı kopukluklar var, bir arada bulunması pek mümkün olmayan etnik kimlikten kişiler var vs vs)
her şeyden ziyade, bankalarla işlem yaptığımda hep sıkıntı yaşıyordum. sebebi ise "annemin kızlık soyadının" bir türlü doğru olmaması. bu konuda senelerdir sıkıntı yaşıyorum, güvenlik bilgisi olarak hep başka bir bilgiyle yapıyorum işlemlerimi. annem de hasta olduğu için kendisinden doğru bilgiyi alamıyorum. neyse.
geçenlerde annemin e-devlet şifresi ile vukuatlı nüfus kaydı almam gerekiyordu. işlem yapmaya girdiğimde annemin, ilk kez gördüğüm bir soyadı olduğunu öğrendim. hızlıca online banka işlemi ile, annemin bu yeni öğrendiğim kızlık soyadını kullanarak işlem yaptım, yani annemin kızlık soyadını ilk kez öğrenmiş oldum. sistemde annemin 4 soyadı var. biri, babamın soyadı. ikincisi, öz dedemin soyadı. üçüncüsü, üvey dedemin soyadı. dördüncüsü ise sistemde doğru olarak gözüken ve benim ilk kez öğrendiğim soyad.
annemle ilgili ise kayıtlarda ilk kez gözüken şey, anneannem ve öz dedem evlendikten 9 sene sonra, şu: "naklen geldiği yer: bilinmeyen ilçesi."
benim bu kayıtlardan anladığım, anneannem ve öz dedem evlendikten 9 sene sonra, annem, kütük kaydı bilinmeyen bir yerden evlatlık alınmış. bu doğru mu, yoksa yanlış mı yorumluyorum? bu konuda yardıma ihtiyacım var.
dn: neden annene sormuyorsun diyebilirsiniz, lakin annem felçli, oldukça hassas ve bu konuda gerileceği için soramıyorum. yakın ailemle ise ilişkimiz yok.
Bir arkadaşım yana yakıla bu kitabın ismini arıyor. Hikayede (ya da masal) diğer fillerden farklı olduğu için üzülen bir mor fil var. Herkes ona mor fil olarak hitap ediyor. Daha sonra bu fil, diğer fillerden farklı olduğu için üzülüp kendini meyvelerle boyuyor sonra onu kimse tanimayinca aslinda farkli olmasinin iyi olduğunu anlıyor. Yağmurda da meyve renkleri akıyor.
Bu kadar anlatmakla bulunabilir mi ismi bilmiyorum ama, elimizdeki bilgi bu kadar. :)
Aklınıza gelen herhangi bir şey olursa söyleyin lütfen.
Dn: uçan fil Jumbo değil.
Bu kadar anlatmakla bulunabilir mi ismi bilmiyorum ama, elimizdeki bilgi bu kadar. :)
Aklınıza gelen herhangi bir şey olursa söyleyin lütfen.
Dn: uçan fil Jumbo değil.
aşağıdakileri en basit ne şekilde çevirebiliriz? çok detaylıca çeviri olmasına gerek yok, çok teşekkürler.
-
failure of the contractor to render services of professional standards shall result in either a pro rata abatement of the total costs or complete withdrawal by the client.
ve
if any provision of these standart business conditions is unlawful, it will be severed from these termss to the extent it is unlawful and unenforceable. the rest of these terms will remain in force.
-
failure of the contractor to render services of professional standards shall result in either a pro rata abatement of the total costs or complete withdrawal by the client.
ve
if any provision of these standart business conditions is unlawful, it will be severed from these termss to the extent it is unlawful and unenforceable. the rest of these terms will remain in force.
bağlamı, öncesi sonrası hiç önemli değil. şu aşağıdaki başlıkların çevirilesimesine yardımcı olabilir misiniz? basitçe bir çeviri olabilir.
2 - General Obligations
The Contractor shall perform the services under the Contract with due care, efficiency, in accordance with the best professional practice.
3 - Assignability
An assignment is any agreement by wich the Contractor transfers its Contract of part thereof to a third party. The contractor shall not, without the prior written consent of the Client, asign the Contract or any part thereof, or any benefit thereunder.
4 - Subcontracting and Exclusivity
Any agreement by which the Contractor entrusts performance of a part of the services to a third party is considered to be a sub-contract. The Contractor must seek the prior written authorisation of the Client before entering into a sub-contract. This authorisation will be based on the services to be subcontracted and the identity of the intended subcontractor. No sub-contract can create contractual relations between any sub-contractor and the Client.
2 - General Obligations
The Contractor shall perform the services under the Contract with due care, efficiency, in accordance with the best professional practice.
3 - Assignability
An assignment is any agreement by wich the Contractor transfers its Contract of part thereof to a third party. The contractor shall not, without the prior written consent of the Client, asign the Contract or any part thereof, or any benefit thereunder.
4 - Subcontracting and Exclusivity
Any agreement by which the Contractor entrusts performance of a part of the services to a third party is considered to be a sub-contract. The Contractor must seek the prior written authorisation of the Client before entering into a sub-contract. This authorisation will be based on the services to be subcontracted and the identity of the intended subcontractor. No sub-contract can create contractual relations between any sub-contractor and the Client.
pazartesi eczaneye soracağım, fakat var mı b12 için doğal bir ilaç alanınız?
b12 eksikliği için tükettiğim şeylerin yanında süreç hızlansın diye ilaç da almak istiyorum.
b12 eksikliği için tükettiğim şeylerin yanında süreç hızlansın diye ilaç da almak istiyorum.
selamlar,
son zamanlarda çok fazla unutkan olmaya başladım. bazen öğrendiğim basit bir şeyi, bir dakika sonra hiç hatırlamıyorum. en basit şeylerde bile.
bunun psikolojik bir arka planı var mıdır?
beslenmeyle alakası nedir, fast-food tüketmiyorum, çoğunlukla evde yiyorum. vejetaryen vs değilim.
son zamanlarda çok fazla unutkan olmaya başladım. bazen öğrendiğim basit bir şeyi, bir dakika sonra hiç hatırlamıyorum. en basit şeylerde bile.
bunun psikolojik bir arka planı var mıdır?
beslenmeyle alakası nedir, fast-food tüketmiyorum, çoğunlukla evde yiyorum. vejetaryen vs değilim.
ne diyor tam olarak?
"the family, particularly the self-contained family, is empowering so that people are tacitly encouraged to marry and even otherwise marginalized groups, such as lesbian and gay couples, often seek the trappings and status of family."
"the family, particularly the self-contained family, is empowering so that people are tacitly encouraged to marry and even otherwise marginalized groups, such as lesbian and gay couples, often seek the trappings and status of family."
İstanbuldan Ankara'ya otobüsle gideceğim, evde anamın dolabında çok güzel bi tereyağı var. İstediğin kadar al götür kuzum diyor. E öğrencilik, garibanlık, götürsem güzel olacak. Plastik bir pakete sıkıca sarıp, otobüsün altına bıraksam, yolda erir evet ama bozulur mu?
bizimkilerle şöyle onları çok yormayacak, kafalarını karıştırmayacak ama hoşça da vakit geçirecek film açayım da izleyelim dedim, bulamadım bi türlü. onları çok sıkacak şeyler açıyorum. klişeleri olsa da olur, süper bir yapım beklemiyorum. ama şöyle içlerini ısıtacak hoş hikayeleri olan bi film olsa süper olur.
yeşil yol kıvamı bir film bile olabilir,
tavsiyelerinizi bekliyorum.
dn: altyazı izleyemiyorlar. yerli film daha güzel olur o yüzden. yoksa da dublajlı açacağım...
yeşil yol kıvamı bir film bile olabilir,
tavsiyelerinizi bekliyorum.
dn: altyazı izleyemiyorlar. yerli film daha güzel olur o yüzden. yoksa da dublajlı açacağım...
geçtiğimiz nisan ayından beri, baş etmekte güçlük çektiğim birtakım problemlerden ötürü, istemsizce her akşam içmeye başladım. neredeyse 6 aya varıyor, her gün içiyorum. buna bir son vermeye karar verip, birkaç gün önce içkiyi tamamen kestim. gayet sağlıklı beslenir, spor yapardım, her yere bisikletle giderdim. pozitif biriydim. bu 6 aylık süreç performansımı, insanlarla olan ilişkilerimi epeyce zedelemiş. birkaç gündür fark ediyorum açıkçası bunları...
bir de, aşırı bir göbek yapmışım. 1.78 boya 60 kilo idim, 6 ay sonunda 70 kilo olmuşum. kilonun tamamı sanki göbekte.
merak ediyorum, bu aniden gelen göbeğin sağlığıma nasıl bir zararı olur? ciddi bir hamlama hissediyorum. sizce doktora görünmem gerekli mi?
sadece birkaç gündür bira içmiyorum diye ciddi bir stres, depresyon, bazen de her içmeye başladığım akşam saatlerinde bir titreme hissediyorum. insanların yanında durmaktan sıkılıp, tek başıma eve geliyorum. kitap okumak da olmasa kafayı yiyecek vaziyetteyim.
bunlar olağan mı, birey kendi isteğiyle alkolü bırakabiliyor mu?
bir de, aşırı bir göbek yapmışım. 1.78 boya 60 kilo idim, 6 ay sonunda 70 kilo olmuşum. kilonun tamamı sanki göbekte.
merak ediyorum, bu aniden gelen göbeğin sağlığıma nasıl bir zararı olur? ciddi bir hamlama hissediyorum. sizce doktora görünmem gerekli mi?
sadece birkaç gündür bira içmiyorum diye ciddi bir stres, depresyon, bazen de her içmeye başladığım akşam saatlerinde bir titreme hissediyorum. insanların yanında durmaktan sıkılıp, tek başıma eve geliyorum. kitap okumak da olmasa kafayı yiyecek vaziyetteyim.
bunlar olağan mı, birey kendi isteğiyle alkolü bırakabiliyor mu?
Otobüs izmire geç gittiği için muhtemelen mordoğan dolmuşlarını kaçıracağım.
Akşam nasıl gidebilirim izmirden mordoğana?
Kalacak yerim de yok, otostop yapmak istesem nerede durmalıyım?
Akşam nasıl gidebilirim izmirden mordoğana?
Kalacak yerim de yok, otostop yapmak istesem nerede durmalıyım?
bir arkadaş seka parkının ilerisinde sahil var, yüzülebilir diyordu. öyle mi?
başka tavsiyeleriniz varsa yazarsanız seviniriz.
başka tavsiyeleriniz varsa yazarsanız seviniriz.
4 hafta önce bisiklet aldım, performansı fena değil.
günde en az 3 saat kadar sürüyorum.
eve dönerken de yokuş çıkıyorum, epey ağır yokuşlar.
ayak kaslarım sıklaştı ama epey ağrımaya da başladı yürürken. doğal bir şey mi? ne ara geçer bu ağrılar?
günde en az 3 saat kadar sürüyorum.
eve dönerken de yokuş çıkıyorum, epey ağır yokuşlar.
ayak kaslarım sıklaştı ama epey ağrımaya da başladı yürürken. doğal bir şey mi? ne ara geçer bu ağrılar?
diyelim bir sene önce 10 entry girdim, şu an 6000. sıradayım.
o 10 entry'den, birini silip yerine başka bir şey yazsam, sıram değişir mi?
o 10 entry'den, birini silip yerine başka bir şey yazsam, sıram değişir mi?
pazar günkü seçimde, oy kullanacağım yerde müşahit de olacağım. hdp müşahiti olarak gideceğim, ama sadece hdp için değil, akp'nin yapacağı bütün hileye karşı, bütün partileri koruma isteğim var.
fakat, birkaç kere eğitimlere gitmeme rağmen çok karışık geldi bana. anlayamasam da gideceğim gene de. fakat kaygım, oradaki kişilerin benim işi pek anlamadığımı fark edip gene de hile yapabilecek olması.
ne yapmak lazım?
fakat, birkaç kere eğitimlere gitmeme rağmen çok karışık geldi bana. anlayamasam da gideceğim gene de. fakat kaygım, oradaki kişilerin benim işi pek anlamadığımı fark edip gene de hile yapabilecek olması.
ne yapmak lazım?
acınızı deşmek istemem ama, son zamanlarda yaşadığım bir süreçte zorluk çektiğim için soruyorum...
sevdiğiniz bir yakınınız, her kim ise, öldüğünde ne yaptınız? nasıl yaşadınız süreci, nasıl etkiledi hayatınızı? nasıl aştınız, gündelik yaşantıda ölüm fikriyle nasıl başa çıktınız?
dn: agnostisizme kayan düşüncem var, bu yüzden cennete gitti tarzı yorumlar benim için bir şey ifade etmiyor.
sevdiğiniz bir yakınınız, her kim ise, öldüğünde ne yaptınız? nasıl yaşadınız süreci, nasıl etkiledi hayatınızı? nasıl aştınız, gündelik yaşantıda ölüm fikriyle nasıl başa çıktınız?
dn: agnostisizme kayan düşüncem var, bu yüzden cennete gitti tarzı yorumlar benim için bir şey ifade etmiyor.
yazdığım bir yazı için gezi direnişi boyunca/sonrasında müzikle ilgili bazı isimlere ihtiyacım var. geziyle ilgili hangi şarkılar yapıldı, hangi müzisyenler destek verdi filan. iyi-kötü biliyorum zaten de, eksik kalan bir şeyler varsa diye soruyorum. aklınıza gelen isimleri yazarsanız sevinirim.
bazen, dip notlara detaylı bir bilgi için bkz: yazar ismi, (tarih) kitap ismi vs... tarzı ek bilgi veriyorum. yani örneğin, milliyetçilikle ilgili bir şeyden bahsederken, başka bir konuya değiniyorum. ama esas konu o olmadığı için, isteyenler şuraya bakabilir şeklinde bir dipnot veriyorum.
bunları da, en sondaki kaynakça kısmına yazmalı mıyım?
bunları da, en sondaki kaynakça kısmına yazmalı mıyım?
s.b.
gaylere, lezbiyenlere, kadınlara, travestilere karşı hakaret içeren türkçe rap örnekleri arıyorum. şarkının içinde "ibne" sözünün geçmesi dahi yeterli olur. aklınıza böyle bir örnek geliyorsa, yollarsanız çok sevinirim.
selamlar,
kardeşimden acer A1311 model tablet aldım. world dosyasında yazmam gereken şeyleri yazacağım. yanımda laptop taşıyamıyorum, laptopum çok eski ve ağır, pili çalışmıyor vs...
bazen kütüphanede filan görüyorum, tablete klavvye takmışlar. kılıf gibi de aynı zamanda. bu elimdeki modele böyle bir şey olur mu, uyumlu mu yani?
kardeşimden acer A1311 model tablet aldım. world dosyasında yazmam gereken şeyleri yazacağım. yanımda laptop taşıyamıyorum, laptopum çok eski ve ağır, pili çalışmıyor vs...
bazen kütüphanede filan görüyorum, tablete klavvye takmışlar. kılıf gibi de aynı zamanda. bu elimdeki modele böyle bir şey olur mu, uyumlu mu yani?
selamlar,
odtü maden mühendisliği ne tarafta? kızılay'dan nasıl gelinir?
odtü maden mühendisliği ne tarafta? kızılay'dan nasıl gelinir?
selamlar,
bu tip, iyi-kötü popüler olmuş türkçe sözlü rap şarkıları arıyorum.
bunların içinde, kürtlerle ilgili dışlarıyı sözleri olan şarkılar olabilir. sadece türk tarihine, kimliğine vs övgü olabilir.
bu tip, iyi-kötü popüler olmuş türkçe sözlü rap şarkıları arıyorum.
bunların içinde, kürtlerle ilgili dışlarıyı sözleri olan şarkılar olabilir. sadece türk tarihine, kimliğine vs övgü olabilir.
selamlar,
birkaç gündür bir makale ile uğraşıyorum. başka derslerim de olduğu için bir türlü tam çözemedim. son 5 sayfası kaldı.
bu konulara ilgili birine makaleyi yollasam, sadece bu son 5 sayfanın (birebir çeviri değil) kısaca bir özetini çıkartabilir mi? istediğim birebir cümle çevirisi vs asla değil. sadece paragrafları tam anlayıp bağlama oturtamıyorum.
zor durumda kaldığım için bu başlığı açıyorum. yardımcı olabilecek biri çıkarsa, çay-kahve, ne dilerseniz ikram etmek isterim.
sevgilerle.
birkaç gündür bir makale ile uğraşıyorum. başka derslerim de olduğu için bir türlü tam çözemedim. son 5 sayfası kaldı.
bu konulara ilgili birine makaleyi yollasam, sadece bu son 5 sayfanın (birebir çeviri değil) kısaca bir özetini çıkartabilir mi? istediğim birebir cümle çevirisi vs asla değil. sadece paragrafları tam anlayıp bağlama oturtamıyorum.
zor durumda kaldığım için bu başlığı açıyorum. yardımcı olabilecek biri çıkarsa, çay-kahve, ne dilerseniz ikram etmek isterim.
sevgilerle.
bağlamı kopuk olabilir ama (önceki cümleleri yazamadığım için), paragrafta ne anlatmak istediğini çıkaramadım.
yardımcı olursanız sevinirim.
(...) Another way that Gairdner trivializes feminists/women is through his use of
transitivity. The following discussion draws on Fowler (1985), Simpson (1993),
and Sykes (1985), all of whom envision transitivity as something much broader
than the traditional notion that a verb can be either transitive (having a direct
object complement) or intransitive (having no direct object complement). Rather,
transitivity is understood to be a relative concept which is applied to a clause rather
than just to a verb. A clause can be judged as being highly transitive, somewhat
transitive, relatively low in transitivity, with infinite gradations in between. Clauses
that are deemed to be very highly transitive have three main characteristics: an
animate subject, who deliberately performs an action, which affects a patient.
The transitivity of the clause diminishes as one alters, obscures, or removes any
of these three criteria.
yardımcı olursanız sevinirim.
(...) Another way that Gairdner trivializes feminists/women is through his use of
transitivity. The following discussion draws on Fowler (1985), Simpson (1993),
and Sykes (1985), all of whom envision transitivity as something much broader
than the traditional notion that a verb can be either transitive (having a direct
object complement) or intransitive (having no direct object complement). Rather,
transitivity is understood to be a relative concept which is applied to a clause rather
than just to a verb. A clause can be judged as being highly transitive, somewhat
transitive, relatively low in transitivity, with infinite gradations in between. Clauses
that are deemed to be very highly transitive have three main characteristics: an
animate subject, who deliberately performs an action, which affects a patient.
The transitivity of the clause diminishes as one alters, obscures, or removes any
of these three criteria.
şu an ingilizce bir makale okuyorum, anlamadığım bazı yerler var.
sürekli yeni konu açmak yerine bazılarını buraya yazsam, anlamını yazmak isteyen biri olabilir mi? cümleleri yeni başlık açmak yerine silip, yenisini ekleyeceğim, yıldız ekleyeceğim öyle olduğunda başlığa. doğrudan çeviri değil, anlamı çözmeye çalışıyorum sadece. sevgilerle...
(çevrildi)bir cümle şu: since society still operates as if male and female were simple, self-evident categories, we, as feminist, must still respond to and challenge the sexist discourses that perpetuate and reproduce such dichotomies. one way to do that is to recognize sexist dicourse as a form of hate speech and to challenge it on that basis.
(çevrildi) ikinci cümle/ler: the issue of hate speech is a particularly thorny one for linguistist and discourse analysts because identifying discourse as hate speech and taking a stand against it may be construed by some as taking a position in opposition to free speech right. no less fraught than the issue of hate speech is the problem of sexist discourse it self.
üçüncü cümle: ehrlich and r. king have investigated what happens to such eminist words and feminist meanings when they enter the seixist mainstream. they identifiy three major proceses of redefinition that feminist meanings undergo: redefinition as omission or obscuring, redefinition as expansion, and redefinition as obliteration. specific expamles of the redefinition of family, date rape and the word "no" as used by a women in the context of refusing a man's sexual advances are discussed below.
sürekli yeni konu açmak yerine bazılarını buraya yazsam, anlamını yazmak isteyen biri olabilir mi? cümleleri yeni başlık açmak yerine silip, yenisini ekleyeceğim, yıldız ekleyeceğim öyle olduğunda başlığa. doğrudan çeviri değil, anlamı çözmeye çalışıyorum sadece. sevgilerle...
(çevrildi)bir cümle şu: since society still operates as if male and female were simple, self-evident categories, we, as feminist, must still respond to and challenge the sexist discourses that perpetuate and reproduce such dichotomies. one way to do that is to recognize sexist dicourse as a form of hate speech and to challenge it on that basis.
(çevrildi) ikinci cümle/ler: the issue of hate speech is a particularly thorny one for linguistist and discourse analysts because identifying discourse as hate speech and taking a stand against it may be construed by some as taking a position in opposition to free speech right. no less fraught than the issue of hate speech is the problem of sexist discourse it self.
üçüncü cümle: ehrlich and r. king have investigated what happens to such eminist words and feminist meanings when they enter the seixist mainstream. they identifiy three major proceses of redefinition that feminist meanings undergo: redefinition as omission or obscuring, redefinition as expansion, and redefinition as obliteration. specific expamles of the redefinition of family, date rape and the word "no" as used by a women in the context of refusing a man's sexual advances are discussed below.
tonalite / atonalite müzik parçalarına, iyi birer örnek verebilir misiniz?
partner seçerken, bunu neye göre yaptığımızı, bu seçimi/seçilimi etkileyen arka plan öğelerin ne olduğunu merak ediyorum.
bu konuda akademik bir çalışma bilen var mı?
bu konuyu merak etme sebebim biraz daha fazla çözümleme yapmak istemem.
neredeyse tek gecelik ilişkilerde bile çok benzer kişileri seçtiğimi fark ettim. uzun süreli ilişkilerde de, birlikte olduğum kişilerin çok ortak sorunları, ortak geçmişleri vs var. etrafımda gördüğüm örneklerde de bu durum hemen hemen aynı.
(ara sıra tam tersi, birbirinden çok bağımsız, çok alakasız kişilerle ilişkileri olanlara da denk geliyorum, fakat bendeki bu ortaklık -mümkünse akademik- araştırmaya itti beni.)
iyi-kötü psikoloji okumalarım var ama bu konuda çok ciddi teması olan bir yazı okumadım. konuyla ilgili fikriniz, kitap, makale vs tavsiyeniz varsa bekliyorum.
bu konuda akademik bir çalışma bilen var mı?
bu konuyu merak etme sebebim biraz daha fazla çözümleme yapmak istemem.
neredeyse tek gecelik ilişkilerde bile çok benzer kişileri seçtiğimi fark ettim. uzun süreli ilişkilerde de, birlikte olduğum kişilerin çok ortak sorunları, ortak geçmişleri vs var. etrafımda gördüğüm örneklerde de bu durum hemen hemen aynı.
(ara sıra tam tersi, birbirinden çok bağımsız, çok alakasız kişilerle ilişkileri olanlara da denk geliyorum, fakat bendeki bu ortaklık -mümkünse akademik- araştırmaya itti beni.)
iyi-kötü psikoloji okumalarım var ama bu konuda çok ciddi teması olan bir yazı okumadım. konuyla ilgili fikriniz, kitap, makale vs tavsiyeniz varsa bekliyorum.
lisans'ta kredi alırken, kredim bursa dönmüştü.
ara vermeden yüksek lisansa devam ettim. kredi mi alıyorum burs mu, nereden öğrenebilirim?
ara vermeden yüksek lisansa devam ettim. kredi mi alıyorum burs mu, nereden öğrenebilirim?
hip hop tarihiyle, doğuşuyla, yayılmasıyla, ne olduğuyla vs ilgili makale ya da kitap arıyorum. türkçe olması tercihim fakat ingilizce de olabilir.
elinde olanlar paylaşabilirse sevinirim.
elinde olanlar paylaşabilirse sevinirim.
ceza'nın yaptığı şu türk marşı gibi ( www.youtube.com ) türkçe rap'te sample olarak klasik müzikten kullanılmış bir parça arıyorum bir arkadaşımın çalışması için.
sanki bir-iki örnek vardı,
aklınıza geliyor mu?
sanki bir-iki örnek vardı,
aklınıza geliyor mu?
takıldığında kulağı rahatsız etmeyecek, gece boyu sessiz bir uyku geçirmemi sağlayacak tıkaç bilen var mı?
iyisi-kötüsü nasıl ayrıt edilir bunların?
iyisi-kötüsü nasıl ayrıt edilir bunların?