[]

Fransızca şarkı sözü yazımı-çevirisi

Merhaba.
www.youtube.com
Tu penses encore à lui eserini;
Fransızca bilen bir arkadaşımız boş bir vaktinde sözlerini yazıp çevirebilir mi? Hatta linke yorum olarak yazarsa daha fazla kişi okuyabilir. Şimdiden kendisine/kendilerine çok teşekkür ederim :)

 
Fransızca anlamam pek kıttır ama denedim. Umarım birisi kaçırdığım yerler,-"(...)" olanlar- yakalar ve benim hatalarımı düzeltir.

tu croyais trouver un bel amour - güzel bir aşk bulduğuna inanıyordun
mais il est parti un bon jour - ama o güzel bir günde gitti
tu penses encore à lui de temps en temps - hâlâ arada sırada onu düşünüyorsun
et c’est ton temps maintenant - şimdi vakit senin vaktin/şimdi sıra sende
tu penses encore à lui de temps en temps - hâlâ arada sırada onu düşünüyorsun
et tu n’est plus une enfante - artık bir çocuk değilsin

il ne fallait pas tout gâcher - her şeyi böyle ziyan etmemen gerekirdi
il fallait montrer que tu l’aimais - onu sevdiğini ona göstermeliydin
tu penses encore à lui de temps en temps - hâlâ arada sırada onu düşünüyorsun
et c’est ton temps maintenant - şimdi vakit senin vaktin/şimdi sıra sende
tu penses encore à lui de temps en temps - hâlâ arada sırada onu düşünüyorsun
et tu n’est plus une enfante - artık bir çocuk değilsin

et c’est (...) qu’il ne reviendra pas - (...) o dönmeyecek
il faut t’aimer une seconde fois - seni yeniden sevmesi gerekecek
la vie, c’est demain, regarde devant toi - hayat yarındır, önüne bak
ne te (...) pas - (...)
il faut trouver dans tous les bons jours - bütün güzel günlerde
un avenir bien à toi et pour toujours - sadece ve hep senin olacak bir gelecek bulmak gerekir
la vie est rempli de tout un tas de gens - hayatta bir dolu insan var
un tas de gens et des (...) - bir dolu insan ve (...)
Et puis regarde-moi, pense à demain - sonra bana bir bak, yarınları düşün
Nous irons la main dans la main - el ele yürüyeceğiz/gideceğiz

tu croyais trouver un grand amour - büyük bir aşk bulduğuna inanıyordun
il était parti un bon jour - güzel bir günde gitmişti
tu penses encore à lui je le sais bien - biliyorum, hâlâ onu düşünüyorsun
mais tu n’as plus de chagrin - ama artık üzülmüyorsun
tu penses encore à lui je le sais bien - biliyorum, hâlâ onu düşünüyorsun
mais maintenant il est loin - ama şimdi o çok uzaklarda
  • wish i could find a way to disappear  (03.01.18 22:00:13) 
wish i could find a way to disappear ;
İlginize alakanıza çok teşekkür ederim :) Tahmin ettiğim gibi sözleri ne kadar da güzelmiş..
Tekrardan çok teşekkür ederim..hem size hem de özel mesajlardan yardımcı olan, çeviren arkadaşımıza :)
iyi ki varsınız. :)
  • manco nun hayali  (04.01.18 14:08:33 ~ 14:13:48) 
Bir şey değil efendim. Videonun altına yorum olarak girilirse kaçırdığım yerleri öğrenirim ben de :)


  • wish i could find a way to disappear  (04.01.18 22:36:02) 
Siz paylaşın(yorum olarak ekleyin) efendim, o kadar emek ettiniz :)


  • manco nun hayali  (05.01.18 15:11:06 ~ 15:11:28) 
1
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.